La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59224 Chansons - 114445 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson We Are de Ana Johnsson


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - We Are

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Ana Johnsson


Plus de photos !
Toutes les chansons de Ana Johnsson

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Ana Johnsson

Album - BO Spiderman 2 (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album BO Spiderman 2 (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

We Are

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Ana Johnsson


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
We Are (Nous Sommes)
 
See the devil on the doorstep now (my oh my)    Vois maintenant le diable devant ta porte (Oh mon Dieu)
Telling everybody oh just how to live their lives    Disant à tout le monde oh comment vivre leurs vies
Sliding down the information highway    Descendant l'autoroute de l'information
Buying in just like a bunch of fools    S'approvisionnant comme une liasse d'imbéciles
Time is ticking and we can't go back (my oh my)    Le temps fait tic-tac et nous ne pouvons pas revenir en arrière (Oh mon Dieu)
 
What about the world today    Qu'en est-il du monde aujourd'hui ?
What about the place that we call home    Qu'en est-il de l'endroit que nous appelions maison ?
We've never been so many    Nous n'avons jamais été autant
And we've never been so alone    Et nous n'avons jamais été si seuls
 
[Chorus]    [Refrain]
You keep watching from your picket fence    Tu continues à observer depuis les piquets de la clôture
You keep talking but it makes no sense    Tu continues de parler mais ça n'a pas de sens
You say we're not responsible    Tu dis que nous ne sommes pas responsables
But we are, we are    Mais nous le sommes, nous le sommes
You wash your hands and come out clean    Tu te laves les mains et tu sors tout propre
Fail to recognise the enemies within    Tu ne réussis pas à reconnaître les ennemis
You say we're not responsible    Tu dis que nous ne sommes pas responsables
But we are, we are, we are    Mais nous le sommes, nous le sommes, nous le sommes
 
One step forward making two steps back (my oh my)    Un pas en avant faisant deux pas en arrière (Oh mon Dieu)
Riding piggy on the bad boys back for life    Voyage porcin sur le dos des mauvais gars pour la vie
Lining up for the grand illusion    Faisant la queue pour la grande illusion
No answers for no questions asked    Pas de réponses pour des questions qui n'ont pas été posées
Lining up for the execution    Faisant la queue pour l'éxécution
Without knowing why    Sans savoir pourquoi
 
[Chorus]    [Refrain]
 
It's all about power then    C'est tout à propos du pouvoir puis
Take control    Prends le contrôle
Breaking the rule    Brise les règles
Breaking the soul    Brise l'âme
They suck us dry till there's nothing left    Ils nous assèchent avant qu'il n'y ait plus rien à laisser
My oh my, my oh my    (Oh mon Dieu) (Oh mon Dieu)
 
What about the world today    Qu'en est-il du monde aujourd'hui ?
What about the place that we call home    Qu'en est-il de l'endroit que nous appelions maison ?
We' ve never been so many    Nous n'avons jamais été autant
And we've never been so alone... . so alone    Et nous n'avons jamais été si seuls... si seuls
 
[Chorus]    [Refrain]
 
It's all about power then (we are)    C'est tout à propos du pouvoir puis (Nous sommes)
Take control (we are)    Prends le contrôle (nous sommes)
Breaking the rule (we are, we are)    Brise les règles (Nous sommes, nous sommes)
Breaking the soul (we are)    Brise l'âme (Nous sommes)
They suck us dry till there's nothing left (we are, we are)    Ils nous assèchent jusqu'à ce qu'il n'y ait plus rien à laisser (Nous sommes, nous sommes)
My oh my, my oh my    (Oh mon Dieu), (Oh mon Dieu)
 
We are    Nous sommes
We are (its all )    Nous sommes (c'est tout)
We are    Nous sommes
We are, we are (take control)    Nous sommes, nous sommes(Prends le contrôle)
We are    Nous sommes
We are    Nous sommes
It's all about power    C'est tout à propos du pouvoir
Then take control    Prends alors le contrôle
 
Note : Bien sûr We Are signifie "Nous le sommes, nous sommes responsables"

Réalisée par : DemonDays
Vue 89 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 29 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 121 à 150 sur 207 - Pages : 1 2 3 4 5 6 7 - Ajoute ta remarque
. .ChOk. . jeudi 26 août 2004 - 15h17 - il y a 1904 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c clr elel es bien 7 song ! j'm bien :p et sa bouge ko msa j'm bien loool
bizzy d mercredi 25 août 2004 - 21h37 - il y a 1904 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
pas mal du tt cette song!lol
par contre le clip c un peu de la merde
Datura's venom mercredi 25 août 2004 - 16h34 - il y a 1905 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Pour que "We are" reste dans le top 20, je vous en prie, votez !!!
Dumb mercredi 25 août 2004 - 15h28 - il y a 1905 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Elle est bien cette chanson. Elle a un sensoui
mortecouille mercredi 25 août 2004 - 0h57 - il y a 1905 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  en +,le titre est vachement recherché,c a la limite de la poésie
mortecouille mercredi 25 août 2004 - 0h56 - il y a 1905 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ouais ça va elle est pas trop mal comparé au film qui est d'une nullité extrême
AbSoLuTiOn mercredi 25 août 2004 - 0h02 - il y a 1905 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Magnifique chanson mais je déteste le clip!
PaInT iT bLaCk mardi 24 août 2004 - 20h53 - il y a 1905 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
troooooooooooooooooooo bien!!!
Emie mardi 24 août 2004 - 20h18 - il y a 1905 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  pas mal du tt!
JR mardi 24 août 2004 - 19h18 - il y a 1905 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson est pas mal c vrai ms le film est 1000 fois mieux!!!!!!!
Encore mieu que le premier et j'adore Tobey Maguire celui qui fait Spiderman!
B.E.N. mardi 24 août 2004 - 18h10 - il y a 1905 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mdrrr en belgique aussi ca passe tjs avant la france jsai pas pq! enfin tant mieux!! (pr moi!!sourire)
j'adooore cette chanson!!
(Sabrina) mardi 24 août 2004 - 16h31 - il y a 1906 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
La 1ère fois ke je lé entendu cété en Allemagne ! Elle est passé avan chez nou !!
sherley mardi 24 août 2004 - 16h06 - il y a 1906 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore cte song!!!!!!!!!!!!!!!amour
kiss aux membres de la coccinelle du net é a tou les otres
BoxCarRacer mardi 24 août 2004 - 15h59 - il y a 1906 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
alors la chanson est terrible mais alors vraiment on peut pas s'en lasser (enfin pas encore). mais alors le film !!! oulalala daube du mois, ya ke des effets spéciaux, le 1 j'avais pas acroché et le 2 est pareil, enfin bon, en plus décéption, j'ai meme pas entendu la BO d'ana kan j'ai été voir le film, le comble !! ji allais presque que pour ça !!! enfin bon, tant pis !!yeux
CrazyBaBy mardi 24 août 2004 - 11h57 - il y a 1906 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore !!
cette chanson elle dechir !!
c dla bombe!!!
Datura's venom mardi 24 août 2004 - 8h59 - il y a 1906 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Terrible !!! Vraiment une super chanson à écouter à fond !! Merci pour la trad !!rock
Bam's Girlfriend* lundi 23 août 2004 - 22h21 - il y a 1906 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je l'adoooore !!! Tout comme j'ai adoré le film !! lol (rien à voir)
Rock the world !!
xoxo
lovely_demon lundi 23 août 2004 - 15h50 - il y a 1907 jours Intérêt de cette remarque : -10 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ---- Remarque masquée (popularité trop faible) ----
Girl*Hard*Rock lundi 23 août 2004 - 12h28 - il y a 1907 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
desole Merci à Ana pour cette chanson magnifique!!! mrgreen
vraiment c'est super et je ne m'en lasse pas, merci beaucoup pour la traduc, en plus les paroles sont vraiment bien wow
bref, une VRAIE chanson!!! clindoeil kiss
Zanar lundi 23 août 2004 - 7h28 - il y a 1907 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jador cette chanson bien ke je pref celle du first chanté par Chad Kroeger, le chanteur de Nickelback, et Josey Scott.
rock in my body!! dimanche 22 août 2004 - 22h33 - il y a 1907 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
we are fan's to ana johnson mon anglais est pitoyable!! lol sourire 7 zic put1 lol elle est trop bonne!!rocklol nn sérieu ca clak trop c trop net!! c klr!! bon sinn voila koi lol aller bye mdr clindoeil
Amy... dimanche 22 août 2004 - 10h18 - il y a 1908 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
franchemen si kelkun aime pa cette musik kil me le dise parce kel est terible!!!rock
Ana Johnson a sorti un calbum ki sapel "the way i am" mai il a pa du sortir en france,snifpleure....en attendant jecoute cet musik a fon!!!
samo'neill dimanche 22 août 2004 - 1h54 - il y a 1908 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
RALALA !!!!! ke dire dotre a par kelle pète 2 tro 7 chanson !!!!!!!!! en + le film é tro net !!!!!!!jtrouve kil é mieu ke le 1 bon c mon avis donc voila !!!!!! ofète avan la chanson WE ARE G jamé entendu parlé de ANA Johnson jconnéC pa avan mé m1tenan c clère ke jvé + la laché!!!!!LOL! en + jladore ds le clip parceqelle a de tro bo yeux G jamé vu dé yeux bo komme ceux la !!!!!!!!!!ofète chapo pour la traduction L pète é merci ossi !!!!allé bye bye clindoeillolheureuxkiss
U Hate Me samedi 21 août 2004 - 21h44 - il y a 1908 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore trop, jai po vu le film mai la chanson est trop belle!!
luna lovegood vendredi 20 août 2004 - 20h11 - il y a 1909 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore !!!!!!!!!!! le film ossi est tro bien bocou plu complet ke le 1 on peu lacheter la chanson ? el a fai un disque ana johnsson
Night of Darkness vendredi 20 août 2004 - 14h10 - il y a 1910 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
super chanson
¤ PunK3TT? ¤ vendredi 20 août 2004 - 10h03 - il y a 1910 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore!!! le film est trop trop bien fin si on a aimé le 1er on aime obligatoirement le 2ème!!!lol
tigerlily jeudi 19 août 2004 - 13h38 - il y a 1911 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ha oui c vrai c 'hero' c parce que c le meme chanteur alors g melanger! desolé! quoi
B.E.N. mercredi 18 août 2004 - 21h50 - il y a 1911 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore!
Raydon mercredi 18 août 2004 - 13h11 - il y a 1912 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Une chanson comme on en fé + mtn!!!!!!!! lol
Mais c rare que j'accroche à une chanson dès la première fois ke je l'écoute donc merci Inzemoon pour la traduction (si c toi sur ta foto t très jolie) et bonne continuation ds tes traductions
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons