La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57278 Chansons - 112312 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Sorry To Myself de Alanis Morissette


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Sorry To Myself

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Alanis Morissette


Plus de photos !
Toutes les chansons de Alanis Morissette

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Alanis Morissette

Album - [Single] (2002)

  Toutes les chansons de l'album [Single] (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Sorry To Myself

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Sorry To Myself (Desolée Pour Moi-même)
 
For hearing all my doubts so selectively    De n'écouter qu'une partie choisie de mes doutes
For continuing my numbing relentlessly    De m'engourdir sans cesse comme une incapable
For helping you and myself, not even considering    De t'aider toi et moi-même, qui sommes inégaux en fin de compte
For beating myself up and over functioning    De me frapper moi-même et de trop travailler
 
To whom do I owe the biggest apology ?    A qui dois-je mes plus plates excuses ?
No one's been crueller than I've been to me    Personne n'a été aussi cruel que je l'ai été avec moi-même
 
For letting you decide if I indeed was desirable    De te laisser décider si je suis vraiment désirable
For myself love being so embarrassingly conditional    Pour moi l'amour étant si désagréablement conditionnel
For denying myself to somehow make us compatible    De me renier afin que n'importe comment nous soyons compatibles
And for trying to fit a rectangle into a hole    Et d'essayer de faire rentrer un rectangle dans un rond
 
[Chorus]    [Refrain]
To whom do I owe the biggest apology ?    A qui dois-je mes plus plates excuses ?
No one's been crueller than I've been to me    Personne n'a été aussi cruel que je l'ai été avec moi-même
I'm sorry to myself    Je suis désolée pour moi-même
My apologies begin here before everybody else    Mes excuses commencent avant celles de quelqu'un d'autre
I'm sorry to myself    Je suis désolée pour moi-même
For treating me worse than I would anybody else    De me traiter pire que je traiterais quelqu'un d'autre
 
For blaming myself for your unhappiness    De me reprocher la cause ta tristesse
For my impatience when I was perfect where I was    De mon impatience quand j'étais parfaite là où j'étais
Ignoring all the signs that I was not ready and    Ignorant tous les signes que je n'étais pas prête et
Expecting myself to be where you wanted me to be    M'attendant à être là où tu voulais que je sois
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Well, I wonder which crime is the biggest ?    Je me demande quel crime est le plus grave ?
Forgetting you or forgetting myself ?    T'oublier ou m'oublier ?
Had I heeded the wisdom of the latter    Avais-je tenu compte de la sagesse du second
I would've naturally loved the former    J'aurais évidemment préféré le premier
For ignoring you, my highest voices    De t'ignorer, mes plus hautes voix
For smiling when my strife was all too obvious    De sourire alors que j'aurais eu raison de me fâcher
For being so disassociated from my body    De être si désassociés de mon corps
And for not letting go when it would've been the kindest thing    Et de laisser échapper ce qui aurait été la plus belle chose
 
[Chorus x2]    [Refrain x2]

Réalisée par : azad
Vue 16 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 24 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Ybron mercredi 14 février 2007 - 8h23 - il y a 878 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Comment ça se fait que y'a pas de remarques pr cette magnifique song?? Un des chefs-d'oeuvres d'Alanis!!!
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Destination Rock - Rencontre gratuit - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons