La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59456 Chansons - 114784 Membres - 273952 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Disco 2000 de Pulp


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Disco 2000

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Pulp


Plus de photos !
Toutes les chansons de Pulp

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Pulp

Album - Different Class (1995)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Different Class (1995)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Disco 2000

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Pulp


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Disco 2000 (Disco 2000)
 
Et bien nous sommes nés à une heure prés l'un de l'autre
Nos méres disaient que nous aurions pû être frêre et soeur
Ton prénom est Deborah. Deborah. Mais ça n'a pas été le cas
Et elles disaient que quand nous serions grand
Nous serions marriés et jamais séparés
Nous ne l'avons jamais fait et parfois j'y songe
 
Oh Deborah, te souveins tu ?
Ta maison était trés petite
Avec des planches sur les murs
Quand je venais et t'appelais
Tu ne me prêtais pas même attention
 
Je disais
Revoyons nous en l'année 2000
Ne serai ce pas étrange quand nous serions grands
Sois à 2 heures prés de la fontaine sur la route
Je ne savais pas que tu t'étais marriée
Je vais devoir vivre ici dans ma solitude
En ce pluvieux et solitaire jeudi d'il y a quelques années
 
Tu as été la premiére fille a avoir de la poitrine
Martyn disait que la tienne était la meilleure
Les garçons t'aimaient mais moi j'étais chamboulé
Je devais assister à leurs tentatives pour te voir dénudée
Nous étions amis mais c'était loin de ce qui devait arriver
J'avais l'habitude de te raccompagner chez toi mais ça ne signifié
Rien pour toi, parceque tu étais tellement populaire
 
Oh Deborah, te souveins tu ?
Ta maison était trés petite
Avec des planches sur les murs
Quand je venais et t'appelais
Tu ne me prêtais pas même attention
 
Je disais
Revoyons nous en l'année 2000
Ne serai ce pas étrange quand nous serions grands
Sois à 2 heures prés de la fontaine sur la route
Je ne savais pas que tu t'étais marriée
Je vais devoir vivre ici dans ma solitude
En ce pluvieux et solitaire jeudi d'il y a quelques années
 
Oh yeah, oh yeah
 
Oh Deborah, te souveins tu ?
Ta maison était trés petite
Avec des planches sur les murs
Quand je venais et t'appelais
Tu ne me prêtais pas même attention
 
Je disais
Revoyons nous en l'année 2000
Ne serai ce pas étrange quand nous serions grands
Sois à 2 heures prés de la fontaine sur la route
Je ne savais pas que tu t'étais marriée
Je vais devoir vivre ici dans ma solitude
En ce pluvieux et solitaire jeudi d'il y a quelques années
 
Oh qu'est ce que tu fais dimanche bébé ?
Ne voudrais tu pas venir à ma rencontre
Tu peux même venir avec ton ami
Ohhh ooh ooh. Ooh ooh ooh ooh
Oh qu'est ce que tu fais dimanche bébé ?
Ne voudrais tu pas venir à ma rencontre
Tu peux même venir avec ton ami
Ooh ooh oh. Ooh ooh ooh ooh. Ooh ooh ooh ooh. Oh.

Réalisée par : romeus
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 25 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
j'adore mercredi 18 avril 2007 - 15h50 - il y a 961 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  une super chanson, dommage qu'il n'y est pas les traductions de toutes les chansons de cet album génial amour
lé@ the froggy! dimanche 12 décembre 2004 - 20h35 - il y a 1817 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trrrrrrrro bien! le chanteur est bien tripan ossi!
HHHHAAAA!!!! dimanche 12 septembre 2004 - 20h23 - il y a 1908 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
même si ça date pas d'aujourd'hui c'est sympas kan même
clindoeil
romeus samedi 26 juin 2004 - 14h04 - il y a 1987 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ce fut un gros hit à l'époque, je pense qu'elle reste au top!oui

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons