La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59396 Chansons - 114696 Membres - 273955 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Sic Transit Gloria...glory Fades de Brand New


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Sic Transit Gloria...glory Fades

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Brand New


Plus de photos !
Toutes les chansons de Brand New

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Brand New

Album - Deja Entendu (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Deja Entendu (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Sic Transit Gloria...glory Fades

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Sic Transit Gloria...glory Fades (Ainsi Passe La Gloire? Avant Quelle Se Fane)
 
Garde le ton bas
(Elle ne veut pas faire de bruit)
Frissonnant de la tête à l'orteil
Pendant que ta main gauche fait un signe du genre "montre moi les alentours"
Vos battements de coeur battent plus vite
Ils me battent directement dans le sol
 
Tu ne récupères pas d'une nuit comme celle la.
La victime est encore couchée dans son lit, complètement immobile.
Une main bouge sur une fermeture éclair dans la noirceur.
Entendant un garçon fortement attaché contre les draps
Murmurant difficilement, "Tout ca c'est trop le bordel. "
 
À l'arrivée les invités ont tous regardés
L'égouttement humide a clairement diminué
Il s'était directement dirigé vers les escaliers,
Plus très à l'aise, mais un garçon dans un coin
Non préparé à une vie remplie de mensonges et de relations non fonctionnelles.
 
(En haut de l'escalier : l'étage où
L'acte est devenu l'art de grandir)
 
Il garde ses mains basses.
Il ne veut pas faire de bruit
Il est en sueur de la tête a l'orteil et
Ses yeux lui* donne le mal de coeur
Son estomac tourne et il pense vomir
Mais le corps sur le lit est de face
Et il a commencé à grandir
 
La fièvre, le foyer
Les raisons que j'avais à croire que
Tu n'étais pas si dur à vendre
Meurt jeune et sauve ta peau.
Le chatouillement, le goût de?
C'était la raison pour laquelle je respirais
Mais maintenant ça m'étouffe
Meurt jeune et sauve ta peau.
 
Elle frappe les lumières
Ça ne semble pas tout à fait juste
Offensant tous ce qu'il a apprit de ses amis
Il ne se sent pas si préparé
Elle respire silencieusement et régulièrement
Il halète son souffle
"C'est la première et la dernière fois"dit-il.
Elle fait un semblant de sourire et presse ses lèvres sur les siennes.
Il garde ses mains coincées le long de son corps.
Il se retient de lui dire
Exactement ce qu'il ressent réellement.
 
Il est l'agneau, elle est l'abatteuse.
Elle a bougé trop vite et tous se qu'il voulait était de la tenir dans ses bras.
Rien de ce qu'il lui* dit n'a vraiment d'effet.
Il lui murmure qu'il l'aime
Mais elle ne cherche probablement qu'à...
 
(En haut de l'escalier : l'étage où
L'acte est devenu l'art de grandir)
 
Beaucoup plus qu'il ne pourra jamais donner.
Une vie sans mensonges et une relation qui a un sens
Il garde ses mains coincées le long de son corps
Il attend pour que ça arrête
Et pour que la douleur dans ses entrailles diminue
 
La fièvre, le foyer
Les raisons que j'avais à croire que
Tu n'étais pas si dur à vendre
Meurt jeune et sauve ta peau.
Le chatouillement, le goût de?
C'était la raison pour laquelle je respirais
Mais maintenant ça m'étouffe
Meurt jeune et sauve ta peau.
 
En haut de l'escalier : l'étage où
L'acte est devenu l'art de grandir
 
La fièvre, le foyer
Les raisons que j'avais à croire que
Tu n'étais pas si dur à vendre
Meurt jeune et sauve ta peau.
Le chatouillement, le goût de?
C'était la raison pour laquelle je respirais
Mais maintenant ça m'étouffe
Meurt jeune et sauve ta peau.
 
Il s'adresse au féminin de la première partie.

Réalisée par : max_logan_forever
Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 25 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 15 sur 15 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
x-EmoHeart-X vendredi 29 juin 2007 - 15h53 - il y a 883 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Vous y comprenez quoi vous?^^

On dirait la premiere fois d'un mec qui assure pas du tout avec une fille experimentée qui le trouve trop nazeoui
Xx VioLeT-ViSi0Ns xX samedi 28 avril 2007 - 21h13 - il y a 945 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
aahhh jadore cette chanson
surtt la voix du chanteur la ki soufle a la fin de chaque frase c......sexlangue
Miss Brightside vendredi 14 avril 2006 - 18h12 - il y a 1324 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Moi jla trouve superbe la toune =)
MiNiMaNiMoXeMoX mardi 3 janvier 2006 - 18h40 - il y a 1425 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  OMG! est telment bonne!! a un tel poin ke moa pis mon band on va la joeur a un concour! sérieu a mérite de remporté cette toune la!mrgreen
xlunacyfringex lundi 15 août 2005 - 0h28 - il y a 1567 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Oh my goodness! Cette chanson la ..! Woo! Trow bonne! Les paroles j'veut dire son tellement vrai! Et sa se répête pas tout le temps! aa! j'aime troww cette toune! Et j'aime la mélodie! So! Sic Transit Gloria...glory Fades ---> Troww bonne toune!
rock rock

IzaDarkStar
+++Morgan Madden+++ lundi 8 novembre 2004 - 20h49 - il y a 1846 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
it's my favorite song with "brackich" of kittie. I love Brand New!!
**fuck a dog** dimanche 10 octobre 2004 - 12h15 - il y a 1876 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je suis AMOUREUZ de se groupe je vous jure !!! lol déja leur premiere chanson ke j'é entendu , eu .... ht e quiet things that ... j'lécouté en boucle ... kand jé vu le klip j'le regardé tout le temps ... mé là, c le coup de grâce !!! j'adooore , c'est mon groupe préféré !!!
Whenever lundi 26 juillet 2004 - 6h31 - il y a 1952 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'espere que vous apprécierez les nouvelles photos!!!
fanny jeudi 8 juillet 2004 - 20h54 - il y a 1969 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
super la traduction! j'avais essayer de la traduire mais au bout d'un moment j'ai abandonné tellement c'était dense je me suis donc rabattu sur Tautou mais le problème c'est que les paroles ne font que....deux phrases! bon à part ça va vive Brand New ! et vivement un new clip!! sourire
fashioncore-sucks jeudi 1 juillet 2004 - 19h40 - il y a 1976 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Woauw ....... ça décape de lire ça ...
putain ...
moi javais traduit que le titre parce que j'avais pas les paroles ... mdr ...
mais bon là ... wouaw (euh le clip est bien (comme celui de "the quiet thing" qu'est trop beau...)
quand à la chanson ... jsuis vraiment abasourdi ... ya quelques phrases (c'est pas dus a la traduction mais au style d'écriture) que je ne comprends pas ... donc jai saisi le contexte maintenant pr les détails jsuis aps sur de moi ...
cette chansone st une de mes préférés de Brand New ... et je trouve la basse excellente, obsedante ... comme si qqchose de grave ce passait, elle est assez oppressante ...et elle colle parfaitement au texte finalement ...
bravo ..
et merci surprissurpris
max_logan_forever mercredi 30 juin 2004 - 22h57 - il y a 1977 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci beaucoup...il y a des fois ou on peut vraiment se demander de quoi qu'ils parlent. Mais sinon ils sont vraiment trop fort dans leur texterock
RamonEs mercredi 30 juin 2004 - 0h14 - il y a 1978 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c sur ke leur chanson son compliké a traduire mai tu la bien traduite je trouve !! sinon cette chanson est génial le clip est excellen !!!sourire
angeleyes75 dimanche 27 juin 2004 - 0h44 - il y a 1981 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'm tro s'te muzik ! sourire
^^ samedi 26 juin 2004 - 17h02 - il y a 1981 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
superbe chanson jadore !!!!rock
max_logan_forever vendredi 25 juin 2004 - 17h28 - il y a 1982 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'ai essayé de faire de mon mieux mais il y a certaine partie ou je ne suis pas sur alors si il y a un probleme de sens n'hésitez pas a me le dire. Et si vous avez la chance regarder le videoclip de cette chanson il est assez cool. probablement une des meilleures chansons de brand new!!!!

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons