La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59443 Chansons - 114760 Membres - 273952 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Bleed de Cold


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Bleed

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Cold


Plus de photos !
Toutes les chansons de Cold

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Cold

Album - 13 Ways To Bleed On Stage (2000)

Toutes les chansons de l'album 13 Ways To Bleed On Stage (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Bleed

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Bleed (Purge)
 
Je me sens croisé
Je le prends à l'intérieur
Brûlant la douleur
Mes pensées sont étranges
Juste comme les choses
J'avais l'habitude d'aimer
Juste comme l'arbre qui est tombé
Je l'ai entendu
Si l'art est toujours à l'intérieur
Je le sens
 
Je veux saigner
Montrer à tout le monde ce que j'ai à l'intérieur
Je veux crier
Laisser l'écoulement de sang qui me maintient vivant
 
Prenez toutes ces cordes
Ils appellent mes veines
Enveloppez-les autour
Chaque put*** de chose
 
La présence des gens
N'est pas pour moi
Bien je dois rester dans l'air
Pour toujours
Mon amour est musique
Je marierai la mélodie
 
Je veux saigner
Montrer à tout le monde ce que j'ai à l'intérieur
Je veux crier
Laisser l'écoulement de sang qui me maintient vivant
 
Tu ne m'as pas laissé te prendre
Pour une chevauchée
Tu peux arrêter le monde
Essayez de me faire changer d'avis
Tu ne m'as pas laissé te montrer
Comment ca sent
Tu peux arrêter le monde
Mais vous ne me changerez pas
 
J'ai besoin de musique
J'ai besoin de musique
J'ai besoin de musique pour être libre
Pour me laisser saigner

Réalisée par : Nérévar
Vue 14 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 25 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
x= CaRo =x mardi 30 août 2005 - 23h24 - il y a 1555 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oh elle est zOlie cetet chansOn =)
BenCold lundi 6 juin 2005 - 1h52 - il y a 1641 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Excellente chanson, 13 Ways To Bleed on Stage meilleur album de Cold pour moi. les textes de Scooter sont toujours percutant et plein de sens... vivement le nouvel albumsourire
Nérévar lundi 19 juillet 2004 - 2h48 - il y a 1963 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mon traducteur c'est mon cerveau et mon dico d'anglais si besoin est :-*
mais il est vrai qu'a certains endroits j'ai oublié de modifier ma 1ere ébauche de traduction huh

[remarque éditée pour la dernière fois le lundi 19 juillet - 2h49]
DemonDays vendredi 25 juin 2004 - 19h11 - il y a 1986 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oh hmm Toi tu marches au traducteur j'parie...
Essaye de revoir ta traduction y'a des trucs qui font trop littéral... Javais commencé à la traduire de mon côté! Si besoin d'aide j'suis là
salut

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons