La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57278 Chansons - 112312 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Twenty Foreplay de Janet Jackson


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Twenty Foreplay

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Janet Jackson


Plus de photos !
Toutes les chansons de Janet Jackson

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Janet Jackson

Album - Design Of A Decade (1995)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Design Of A Decade (1995)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Twenty Foreplay

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Twenty Foreplay (Vingt Foreplay)
 
Sleep my love    Dors mon amour
Don't you worry    Ne t'inquiète pas
You just sleep my love    Tu dois seulement dormir mon amour
And I'll stroke your hair    Et je vais caresser tes cheveux
Oh the sunlight on your face    Oh la lumière du soleil sur ton visage
As the day begins to break    Comme le jour commence à se casser
 
When you wake    Quand tu te réveille
And your smile meets mine ah    Et que ton sourire rencontre le mien ah
My day begins    Ma journée commence
You're my inpiration    Tu es mon inspiration
Seeing your face glow    Voyant ton visage rayonner
Is the nicest of hellos    C'est le plus beau des bonjours
 
Five till moon    De 5 heure à minuit
You sneak up from behind    Tu surdis par derrière
Kiss and caress me    Embrasses-moi et caresses-moi
Make love to my mind    Faisons l'amour selon mon avis (1)
A whisper and kiss from you    Un chuchotement et un baiser de toi
Warms my heart    Réchauffent mon coeur
Means so much    Cela signifie tant
Making love our way    Faisons l'amour à notre manière
Begins early in the day    Commençons tôt dans la journée
 
You walk in the room    Tu marche dans la chambre
In a sunset sort of mood    Dans une humeur du coucher du soleil
My emotions light up    Mes émotions se réveillent
?Cause of you    À cause de toi
Now that's evenings come    Maintenant cette soirée arrive
We're dressed for us my love    Nous sommes habillés pour nous mon amour
Wine and candles puts us in a sexy mood    Le vin et les bougies nous mettent dans une humeur sexy
 
That's when we get to it    C'est lorsque nous l'obtiendrons
Close your eyes    Fermes tes yeux
Feel our way through it    Sens notre chemin à travers cela
I can't wait to groove ya    Je ne peux pas attendre pour bouger ya
?Cause you sure know how to move it    Parce que tu dois sûrement savoir comment bouger cela
You've made love to my mind    Tu as fais l'amour selon mes envies
Now you gotta take me from behind    Maintenant que tu as obtenu de me prendre par derrière
Just like in the movies    Juste comme dans les films
When the action begins    Lorsque l'action commence
 
Let's put on a show    Allons mettre l'exposition
And we'll take it nice and slow    Et nous prendrons cela gentiment et doucement
Oh here we go    Oh allons-y
Tell me do you want the blindfold ?    Dis-moi veux-tu avoir les yeux bandés ?
Tell me what you like    Dis-moi ce que tu préfères
Bany should I do once or twice ?    Bany dois-je le faire une ou deux fois ?
I know that we get naughty    Je sais que nous devenons coquins
But I know you like it like that    Mais je sais que tu aime cela comme cela
 
Now that we felt this warm explosion    Maintenant que nous sentons cette chaude explosion
I know you're satisfied    Je sais que tu es satisfait
I see it in your eyes    Je le vois dans tes yeux
Relax    Détends-toi
Be still my love    Sois encore mon amour
Let your heart slow down    Laisse ton coeur ralentir
?Cause I'm not through my dear    Car je ne suis pas encore partie mon cher
So you can't stop    Donc tu ne peux pas t'arrêter
Remember twenty foreplay    Souviens-toi du vingt foreplay
 
Can you feel it twenty foreplay ?    Peux-tu le sentir vingt foreplay ?
You know I need it    Tu sais que j'en ai besoin
Yes I need it    Oui j'en ai besoin
24 hours a day    24 heures sur 24
Can you feel it ?    Peux-tu le sentir ?
24 hours a day    24 heures sur 24
Can you feel it ?    Peux-tu le sentir
Twenty foreplay    Vingt foreplay
Let me feel your twenty foreplay    Laisses-moi sentir ton vingt foreplay
 
It's not what you say    Ce n'est pas ce que tu as dit
Before we start to play    Avant que nous commencions à jouer
It's what you say after    C'est ce que tu as dit après
That makes me want to stay    Qui m'a fait vouloir rester
 
En ce qui concerne le titre, il y a un jeu de mots. Foreplay signifie "Préliminaires", et il y a un jeu avec le son "twenty fore. . " qui traduit le chiffre "twenty four", donc ce titre qui est très coquin se traduirait par "des préliminaires 24h/24", mais bon comme le jeu de mot est anglais, en français cela n'apparaît pas.
 
(1) Cette phrase est au sens imagé, ne la prenez pas pour telle quel est.

Réalisée par : loune ~971~972~92~34
Vue 14 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 30 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
loune ~971~972~92~34 mercredi 30 juin 2004 - 19h21 - il y a 1836 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bonjour @ ts, le titre m'a donner du fil à retordre donc jai laisser le mot foreplay tel qu'il est! Ensuite, il y a quelque changements à faire dans la traduction je pense don je vous attends avec vos corrections heureux
kiss @ ts
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Destination Rock - Rencontre gratuit - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons