La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114411 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Devil In The Business Class de Emir Kusturica And The No Smoking Orchestra


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Devil In The Business Class

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [6.08]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Emir Kusturica And The No Smoking Orchestra


Plus de photos !
Toutes les chansons de Emir Kusturica And The No Smoking Orchestra

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Emir Kusturica And The No Smoking Orchestra

Album - Unza Unza Time (2000)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Unza Unza Time (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Devil In The Business Class

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Devil In The Business Class (Le Diable Est En Classe Business)
 
Welcome aboard dear passengers    Bienvenue à bord, chers passagers
This is your devil speaking    C'est votre diable qui vous parle
The emergency exit is on your right    La sortie de secours est sur votre droite
Don't forget this is a no smoking flight    N'oubliez pas que c'est un avion non fumeurs.
 
For all the shit you've done in history    Pour toute la merde que vous avez foutu dans l'histoire
I'm the one always to be blamed    Je suis toujours celui que l'on blâme
For all your mistakes that you cannot named    Pour toutes vos erreurs que vous ne savez nommées
The devil is guilty, the devil again    Le diable est coupable, le diable, encore
 
[Chorus]    [Refrain]
The time has come for you to know    Le temps est venu pour vous de savoir
I am victim of propaganda war    Je suis victime de la propagande de guerre
 
We are cruising at 20000 feet    Nous voyageons à 20000 pieds
Imagine how it must be cold    Imaginez comme il doit faire froid
You can see an old person on the clouds    Vous pouvez voir une vieille personne sur les nuages
That person that is God    Cette personne, c'est Dieu
 
He has hard hard time dealing with you all    Il a passé du temps très dur à négocier avec vous
It high time now for new standards to be set    Il est grand temps maintenant de fixer les nouvelles lois
I can help you with a friendly advice    Je peux vous aider avec un conseil d'ami
Let's sign peace agreement, wouldn't it be nice ?    Signer l'accord de paix, ne serait ce pas charmant ?
 
[Chorus]    [Refrain]
 
I'm talking to you in the business class    Je vous parle, à vous, de la classe business
You are the ones who can understand    Vous êtes ceux qui peuvent comprendre
You have the power, you have the means    Vous avez le pouvoir, vous avez les moyens
Sponsor my action if you please    Sponsorisez mon action si vous plaisez
 
[Chorus]    [Refrain]

Réalisée par : Zou!
Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 27 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
tt***RaMmStEiN*** tt mardi 7 décembre 2004 - 19h01 - il y a 1798 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
kiss kan la zik serbe joue...mdr..rien à voir mais j adore!!!
Zou! mardi 27 juillet 2004 - 17h51 - il y a 1931 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Exact... Maintenant que tu le dis!
Plastic samedi 10 juillet 2004 - 9h12 - il y a 1948 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bonne traduc et surtt merveilleux morceau!!!
Juste pour
I'm talking to you in the business class
J'aurais plutot mis :
C'est a vous de la classe business que je parle
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons