La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59707 Chansons - 115074 Membres - 274251 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Luka de Suzanne Vega


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Luka

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Suzanne Vega


Plus de photos !
Toutes les chansons de Suzanne Vega

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Suzanne Vega

Album - Solitude Standing (1989)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Solitude Standing (1989)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Luka

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Suzanne Vega


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Luka (Luka*)
 
Je m'appelle Luka
Je vis au second étage
Je vis au-dessus de toi
Oui je pense que tu m'as déjà vu auparavant
 
Si tu entends quelque chose tard dans la nuit
Un certain désordre un certain combat
Surtout ne me demande pas ce que c'était (x3)
 
Je pense que c'est parce que je suis maladroit
J'essaye de ne pas parler trop fort
Peut être que c'est parce que je suis fou
J'essaye de ne pas agir trop fièrement
 
Ils frappent seulement jusqu'à ce que tu pleures
Et ensuite tu ne poses plus de questions
Tu n'essaies simplement plus de discuter (x3)
 
Oui je pense que ça va aller
Je me suis encore cogné contre la porte
Du moins, si tu demandes c'est ce que je dirai
Et ce ne sont pas tes affaires de toute façon
Je devine que j'aimerais être seul
Sans rien de cassé, rien de jeté
 
Seulement ne me demande pas comment je me sens (x3)
 
Pour cette chanson, Suzanne s'est mise à la place d'un enfant battu.

Réalisée par : Kim Kyong Suu
Vue 115 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 28 décembre 2003
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 31 à 37 sur 37 - Pages : 1 2 - Ajoute ta remarque
schizogirl dimanche 25 avril 2004 - 20h20 - il y a 2070 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
humf scusez, c'est linkinnoemie qui étudie ça en classe :p
lady saez dimanche 4 avril 2004 - 12h23 - il y a 2091 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci pour cette traduction! c est trop beau comme chanson! je suis entrain de l etudiee en anglais, c est trop triste!
Billie Jane vendredi 19 mars 2004 - 16h40 - il y a 2107 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
snif snif c tro bo!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
schizogirl dimanche 25 avril 2004 - 20h18 - il y a 2070 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oui elle est belle cette chanson et t'as de la chance blinkgirl d'étudier ça en anglais...nous on parle de couture et on fait des interros sur des textes de Danielle Steal, beurk.
Good Marie lundi 29 décembre 2003 - 21h04 - il y a 2188 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  wow... cette chanson me fait pleurer .
ma mere me chantait ca quand j,étais enfant , alors je ne comprenait pas mais maintenant...
enfin c'est super beau merci pour la trad.
sneaky13 jeudi 1 janvier 2004 - 9h00 - il y a 2185 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  géniale cette chanson: musique mélodieuse , et les paroles sont terribles surtout par le fait que l'enfant martyr suggère juste les choses sans s'appesantir dessus : ce qui finalement est bien plus efficace pour nous toucher
sara mercredi 7 janvier 2004 - 19h02 - il y a 2179 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle est trop belle cette chanson

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons