La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59247 Chansons - 114500 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson You Don't Own Me de Klaus Nomi


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - You Don't Own Me

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Klaus Nomi


Plus de photos !
Toutes les chansons de Klaus Nomi

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Klaus Nomi

Album - Klaus Nomi (1985)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Klaus Nomi (1985)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

You Don't Own Me

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
You Don't Own Me (Tu Ne Me Possède Pas)
 
You don't own me, I'm not just one of your many toys    Tu ne me possèdes pas, je ne suis pas l'un de tes nombreux jouets
You don't own me, don't say I can't go with other boys    Tu ne me possèdes pas, ne dis pas que je ne peux pas aller avec un autre garçon
 
[Chorus]    [Refrain]
And don't tell me what to do    Et ne me dis pas ce que je dois faire
And don't tell me what to say    Et ne me dis pas ce que je dois dire
And please, when I go out with you    Et s'il te plait, lorsque je sors avec toi
Don't put me on display, 'cause    Ne me mets pas en exposition, parce que?
 
You don't own me, don't try to change me in any way    Tu ne me possèdes pas, n'essaye pas de me changer d'une manière quelconque
You don't own me, don't tie me down 'cause I'd never stay    Tu ne me possèdes pas, ne m'immobilise pas car je ne resterais pas
 
[Chorus 2]    [Refrain 2]
Oh, I don't tell you what to say    Oh, je ne te dis pas ce que tu dois dire
I don't tell you what to do    Je ne te dis pas ce que tu dois faire
So just let me be myself    Donc permet moi juste d'être moi-même
That's all I ask of you    C'est tout ce que je te demande
 
I'm young and I love to be young    Je suis jeune et j'adore être jeune
I'm free and I love to be free    Je suis libre et j'adore être libre
To live my life the way I want    Vivre ma vie comme je l'entends
To say and do whatever I please    Dire et faire tout-ce qu'il me plait
 
[Chorus]    [Refrain]
And don't tell me what to do    Et ne me dis pas ce que je dois faire
Oh don't tell me what to say    Oh ne me dis pas ce que je dois dire
And please, when I go out with you    Et s'il te plait, lorsque je sors avec toi
Don't put me on display    Ne me mets pas en exposition
 
[Chorus 2]    [Refrain 2]
I don't tell you what to say    Oh, je ne te dis pas ce que tu dois dire
Oh-h-h-h don't tell you what to do    Je ne te dis pas ce que tu dois faire
So just let me be myself    Donc permet moi juste d'être moi-même
That's all I ask of you    C'est tout ce que je te demande
 
I'm young and I love to be young    Je suis jeune et j'adore être jeune
I'm free and I love to be free    Je suis libre et j'adore être libre
To live my life the way I want    Vivre ma vie comme je l'entends
To say and do whatever I please    Dire et faire tout-ce qu'il me plait

Réalisée par : MephistøpheleS
Vue 31 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 27 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
MephistøpheleS vendredi 13 août 2004 - 10h45 - il y a 1921 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
moi c grace a mon brother et a mon oncle ke jeconnais
marinetteuhhh dimanche 8 août 2004 - 22h43 - il y a 1925 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Non il n'est pas le seul à connaitre Klaus Nomi, je connais aussi et j'aime bien. C'est grace à mes parents que je connais.
MephistøpheleS mardi 29 juin 2004 - 11h19 - il y a 1966 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
hmmj'ai l'impression que tu es le seul a connaitre klaus nomi sur ce site

c'est triste parke cette artiste es assez excepsionneltristepleure
Sondern dimanche 27 juin 2004 - 19h10 - il y a 1967 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
1er artiste à être mort du sida. Tout le monde (à l'époque) pensait que les malades du sida avait l'image de Klaus Nomi : celle de bizarre...
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poèmes poème - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons