La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59365 Chansons - 114665 Membres - 273962 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Take It Or Leave It de Jet


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Take It Or Leave It

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Jet


Plus de photos !
Toutes les chansons de Jet

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Jet

Album - Get Born (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Get Born (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Take It Or Leave It

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Jet


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Take It Or Leave It (Prends-le Ou Quitte-le)
 
Ouai ! Prends-le ou quitte-le ouai
Ouai ! Avais-tu obtenu ce dont tu avais besoin ouai
Viens ne sais-tu pas ce que tu as à faire ?
Ouai ! Prends-le ou quitte-le ouai
Tu as obtenu de rouler avec celui que tu connais ( ? )
Tu as obtenu de bouger si tu ne sais pas quoi faire ici c'est le groove ( ? ) (1)
 
Ouai ! Prends-le ou quitte-le ouai
Ouai ! Perds-le ou garde-le ouai
Viens je pense que tu sais ce que tu as à faire
Ouai ! Prends-le ou quitte-le ouai
Tu as obtenu de rouler avec celui que tu connais ( ? )
Tu as obtenu de bouger si tu ne sais pas quoi faire ici c'est le groove ( ? ) (1)
 
Ouai ! Prends-le ou quitte-le ouai
Je disais juste prends-le ou quitte-le
Je disais maintenant prends-le ou quitte-le
Je disais juste prends-le ou quitte-le
 
(1) Désolé pour la piètre qualité de cette traduction mais le gotta me pose des problèmes ainsi que la phrase entière lol j'attends votre aide ; o)

Réalisée par : Zen-et-Calme
Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 3 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons