La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Unfoolish (feat. Notorious B.I.G.) de Ashanti


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Unfoolish (feat. Notorious B.I.G.)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [3.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Ashanti


Plus de photos !
Toutes les chansons de Ashanti

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Ashanti

Album - Ashanti (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Ashanti (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Unfoolish (feat. Notorious B.I.G.)

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Ashanti


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Unfoolish (feat. Notorious B.I.G.) (Sensée)
 
[Chorus] (Ashanti {Notorious B. I. G})    [Refrain] (Ashanti {Notorious B. I. G})
See my days are cold without you {Here's another one}    Vois comme mes jours sont froids sans toi {En voici un}
Though I'm hurtin' while I'm with you {And another one}    Bien que je sois blessée lorsque je suis avec toi {Et encore un autre}
And though my heart can't take no more,    Et même si mon coeur est brisé
I can't keep runnin' back to you    Je ne peux revenir vers toi
See my days are cold without you {Here's another one}    Vois comme mes jours sont froids sans toi {En voici un}
Though I'm hurtin' while I'm with you {And another one}    Bien que je sois blessée lorsque je suis avec toi {Et encore un autre}
And though my heart can't take no more    Et même si mon coeur est brisé
I won't keep runnin' back to you    Je ne reviendrai pas vers toi
{And another one... what ? what ? }    {Et un autre? quoi ? quoi ? }
 
(Ashanti {Notorious B. I. G})    (Ashanti {Notorious B. I. G})
I think I found my strength to finally get up and leave    Je pense que j'ai trouvé la force de me lever et de te quitter
No more broken hearts for me    Plus jamais je n'aurai le coeur brisé
No more tellin' your lies to me {And another one}    Plus jamais de mensonges à supporter {Et encore un autre}
I'm lookin' like I got my head on right so now I see    Je vois avec la tête droite maintenant, alors j'ai réalisé
No more givin' you everythin'    Plus jamais je n'aurai besoin de tout te donner
There's no more takin' my love from me {what ? }    Et plus jamais tu ne me retireras mon amour {quoi ? }
 
[Chorus]    [Refrain]
 
(Ashanti {Notorious B. I. G})    (Ashanti {Notorious B. I. G})
I'm glad to wake up everyday without you on my brain    Je suis heureuse de me réveiller chaque jour sans toi en ma mémoire
No more waiting late up at night    Plus jamais je ne t'attendrai tard la nuit
No more havin' to fuss and fight    Plus jamais je ne devrai me battre
I'm proud to say that I will never make the same mistake {And another one}    Je suis fière de dire que je ne ferais plus jamais la même erreur {Et encore un autre}
No more thinkin' about what you do    Plus jamais je ne penserai à ce que tu fais
There's no more me runnin' back to you {What ? }    Et plus jamais, je ne reviendrai vers toi {Quoi ? }
 
[Chorus]    [Refrain]
 
(Notorious B. I. G. {Ashanti})    (Notorious B. I. G. {Ashanti})
Some say the ex make the sex spe-tacular    Certains disent que mon ex était une pro du sexe
Make me lick you from yo neck to ya back    Et je te léchais de la nuque Jusqu'au dos
Then ya, shiverin', tongue deliverin'    Tu frissonnais car ma langue s'offrais à toi
Chills up that spine, that ass is mine    Ta colonne vertébrale tremblait, ton cul était à moi
Skip the wine and the candlelight, no cristal tonight    Pas besoin de vin ni de chandelle, pas de cristal ces nuits là
If it's alright wit' you, we fuckin' {that's cool}    Si t'étais d'accord, nous baisions {pas de problèmes}
Deja Vu, the blunts sparked, finger fuckin' in the park    Comme souvent, on fumait et je te doigtais dans le parc
Pissy off Bacardi Dark    Ivre de Bacardi
Remember when I used to play between ya legs    Souviens toi quand je te caressais entre les jambes
You begged for me to stop because you know where it would head    Tu me suppliais t'arrêter car tu sais jusqu'où ça peux te mener
Straight to yo mother's bed    Tout près du lit de ta mère
At the Marriott, we be lucky if we find a spot next to ya sista    Au Marriott (1), nous étions chanceux si nous trouvions une chambre, à coté de celle ta soeur
Damn I really miss the way she used to rub my back when I hit that    Oh, et j'oubliais sa façon de me frotter le dos
Way she used to giggle when ya ass would wiggle    Cette façon d'éclater de rire quand tu remuais ton cul
Now I know you're used to suites at the Parker Meridian, trips to the Carribean    Maintenant, je sais que tu vas à l'hôtel Parker Meridian (1), et que tu voyages aux Caraïbes
But tonight, no end's    Mais cette nuit, je ne l'oublierai pas
 
(Ashanti {Notorious B. I. G})    (Ashanti {Notorious B. I. G})
You must be use to me cryin', cryin' {And another one}    Tu me fais souvent pleurer, pleurer {Et encore un autre}
While you're out bumpin' and grindin'    Pendant que tu es dans la rue en train de te battre
But I'm leavin' you tonight    Mais Je te quitterai cette nuit
 
See my days are cold without you    Vois comme mes jours sont froids sans toi
Though I'm hurtin' while I'm with you    Bien que je sois blessée lorsque je suis avec toi
And though my heart can't take no more,    Et même si mon coeur est brisé
I can't keep keep runnin back to you    Je ne peux revenir vers toi
 
You must be use to me cryin', cryin {And another one}    Tu me fais souvent pleurer, pleurer {Et encore un autre}
While you're out bumpin' and grindin'    Pendant que tu es dehors en train de te battre
But I'm leavin' you tonight {Uh, and another one}    Mais Je te quitterai cette nuit {Uh, Et encore un autre}
 
(1) Célèbres hôtels de New York

Réalisée par : No-Bling-Bling
Vue 20 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 27 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
seamisai mercredi 30 novembre 2005 - 23h03 - il y a 1442 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Je la trouve encore mieux que foolish. Ah c'était la bonne période d'ashanti! (qui n'a duré qu'1 album lol)
KingBushido.Boosterb dimanche 26 juin 2005 - 12h39 - il y a 1599 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cette chanson est un sample de:

Notorious BIG - One more chance

(original de : Debarge - Stay with me)

Source : kanziz.skyblog.com
No_Name_AA jeudi 19 août 2004 - 15h03 - il y a 1910 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jarete pa de lekouter elle dechire!
No-Bling-Bling mardi 13 juillet 2004 - 17h56 - il y a 1947 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Le couplet de Biggie vient de "I'm fuckin you tonight" feat. R Kelly.
babylicia lundi 28 juin 2004 - 10h50 - il y a 1962 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ça déchire c le remix de foolish ben en dirai sinon elle est bi1 koi
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons