La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114421 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Loveable (From Your Head To Your Toes) (feat. Chanté Moore) de Kenny Lattimore


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Loveable (From Your Head To Your Toes) (feat. Chanté Moore)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Kenny Lattimore


Plus de photos !
Toutes les chansons de Kenny Lattimore

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Kenny Lattimore

Album - Things That Lovers Do (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Things That Lovers Do (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Loveable (From Your Head To Your Toes) (feat. Chanté Moore)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Loveable (From Your Head To Your Toes) (feat. Chanté Moore) (Adorable ( De La Tête Aux Pieds ))
 
{Okay, tell me what you love}    {OK, dis-moi ce que tu aimes}
I love everything about you, baby    J'aime tout de toi, bébé
{Where's your favorite spot ? }    {Où es ton endroit préféré ? }
I love your...    J'aime ton...
{Uh-huh... [laughs] okay, I like that one too}    {Uh-huh... [rires] OK, j'aime cet endroit aussi}
{But you know what I like about you}    {Mais tu sais ce que j'aime de toi}
What's that, baby ?    C'est quoi, bébé ?
{I like it right there}    {J'aime l'endroit juste là}
{I like to kiss that part}    {J'aime embrasser cette partie}
 
Startin' from your head down to your toes    Commençant par ta tête, allant jusqu'à tes pieds
You are so beautiful    Tu es si beau/belle (1)
You are everything, everything, everything I need    Tu es tout, tout, tout ce dont j'ai besoin
Tonight I'm gonna make love to every part of you    Ce soir je vais faire l'amour à chacune des parties de ton corps
And it's gonna be so intense    Et ça promet d'être si intense
?Cause I was made to love you    Car j'ai été créé(e) pour t'aimer
 
Your gentle hands touch me right    Tes mains douces me touchent comme il faut
Let me soothe your body every night    Laisse-moi apaiser ton corps chaque nuit
A little kiss from my lips    Un petit baiser venant de mes lèvres
Excites my love, makes me do this    Excite mon amour, me fait faire ça
 
Your love's so sweet, come give me more    Ton amour est si tendre, viens m'en donner plus
Take all of me, baby, I'm yours    Prend tout de moi, bébé, je suis à toi
?Cause can't nobody love me like you    Car personne ne peut m'aimer comme toi
I feel like I was made for you (you're so loveable), made to love you    J'ai l'impression que j'ai été créé(e) pour toi (tu es si adorable), créé(e) pour t'aimer
 
Startin' from your head down to your toes    Commençant par ta tête, allant jusqu'à tes pieds
You are so beautiful {Yes, you are}    Tu es si beau/belle {Oui, tu l'es}
You are everything, everything, everything I need    Tu es tout, tout, tout ce dont j'ai besoin
Tonight I'm gonna make love to every part of you    Ce soir je vais faire l'amour à chacune des parties de ton corps
{Every single part of}    {Aucune partie ne sera épargnée}
And it's gonna be so intense    Et ça promet d'être si intense
You were made to love {Made to love}    Tu as été créé(e) pour aimer {Créé(e) pour aimer}
?Cause I was made to love you    Car j'ai été créé(e) pour t'aimer
 
Made just for me, perfect design {Thank you}    Créée juste pour moi, la beauté parfaite {Merci}
Baby, you define one of a kind    Bébé, tu es unique en ton genre
Baby, all I want (Yeah) and everything I need (Hey)    Bébé, tu es tout ce que je veux (Ouais) et tout ce dont j'ai besoin (Hé)
To build me strong (Yeah), to take eternally    Pour me construire fermement (Ouais), pour te prendre dans mes bras éternellement
When I give you love    Quand je te donne de l'amour
Is when we make love {It's like the first time}    C'est quand nous faisons l'amour {C'est comme la première fois}
So let's make this love {Like it's the last time}    Alors faisons l'amour {Comme si c'était la dernière fois}
Baby, this time it's for all our time (you're so loveable)    Bébé, cette fois c'est pour le restant de nos jours (tu es si adorable)
 
Startin' from your head down to your toes {From your sweet head}    Commençant par ta tête, allant jusqu'à tes pieds {Par ta charmante tête}
You are so beautiful {Down your toes}    Tu es si beau/belle {Jusqu'à tes pieds}
You are everything, everything, everything I need {I'll give you everything you need}    Tu es tout, tout, tout ce dont j'ai besoin {Je te donnerai tout ce dont tu as besoin}
Tonight I'm gonna make love to every part of you    Ce soir je vais faire l'amour à chacune des parties de ton corps
And it's gonna be so intense    Et ça promet d'être si intense
You were made to love    Tu as été créé(e) pour aimer
?Cause I was made to love you {Love you}    Car j'ai été créé(e) pour t'aimer {T'aimer}
 
Oh, you're keepin' me inspired    Oh, grace à toi je garde espoir
And whatever my little old heart desires    Et tout ce que mon vieux petit coeur peut désirer
You keep givin' it to me (I'll give it to you, babe)    Tu continues à me le donner (Je te le donnerai, bébé)
So that's why you're the only man my heart beats for    Alors c'est pourquoi tu es le seul homme pour lequel mon coeur bat
And you're the only girl that I adore    Et tu es la seule fille que j'adore
Just keep doin' what you're doin', doin' what you're doin' to me, oh, oh (you're so loveable)    Continue juste de faire ce que tu es en train de faire, ce que tu es en train de me faire, oh, oh (tu es si adorable)
You were made to love, I love you    Tu as été créé(e) pour aimer, je t'aime
Baby, I love you from your head    Bébé, je t'aime à commencer par ta tête
 
Startin' from your head down to your toes {Down your toes}    Commençant par ta tête, allant jusqu'à tes pieds {Jusqu'à tes pieds}
You are so beautiful {So beautiful}    Tu es si beau/belle {Si beau/belle}
You are everything, everything, everything I need    Tu es tout, tout, tout ce dont j'ai besoin
Tonight I'm gonna make love to every part of you {Every part of you}    Ce soir je vais faire l'amour à chacune des parties de ton corps {Chacune des parties de ton corps}
And it's gonna be so intense    Et ça promet d'être si intense
You were made to love    Tu as été créé(e) pour aimer
?Cause I was made to love you {I was made to love you, baby}    Car j'ai été créé(e) pour t'aimer {J'ai été créé(e) pour t'aimer, bébé}
 
Startin' from your head down to your toes {Made to kiss you, baby}    Commençant par ta tête, allant jusqu'à tes pieds {Créé(e) pour t'embrasser, bébé}
You are so beautiful (Yeah, yeah)    Tu es si beau/belle (Ouais, ouais)
You are everything, everything, everything I need {Down to my soul }    Tu es tout, tout, tout ce dont j'ai besoin {Au plus profond de mon âme}
Tonight I'm gonna make love to every part of you (I want all of you)    Ce soir je vais faire l'amour à chacune des parties de ton corps (Je veux tout de toi)
And it's gonna be so intense {Feels so good}    Et ça promet d'être si intense {Je me sens si bien}
You were made to love    Tu as été créé(e) pour aimer
?Cause I was made to love you    Car j'ai été créé(e) pour t'aimer
 
You were made to love    Tu as été créé(e) pour aimer
?Cause I was made to love you    Car j'ai été créé(e) pour t'aimer
You were made to love    Tu as été créé(e) pour aimer
?Cause I was made to love you    Car j'ai été créé(e) pour t'aimer
 
(1) Kenny et Chanté chantent en même temps à certains moments donc il faut conjuguer à la fois au féminin et au masculin

Réalisée par : Matt: save la cocci!
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 13 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Matt: save la cocci! dimanche 9 janvier 2005 - 22h17 - il y a 1765 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
perso je partage pas ton avis. je trouve pas qu'il y ait une baisse de niveau en ce qui concerne les 2 chansons composées exprès pour l'album, et c'est ça qui est réussi. cet album est superbe de toute façon. j'espère que Chanté Moore reviendra bientôt, et avec un style smooth comme celui de ses débuts, parce qu'on la sentait pas dans son élément dans Exposed
SoulBro mardi 14 décembre 2004 - 22h43 - il y a 1791 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ce morceau est l'un des 2 composés et non repris par le couple (avec "things that loversdo")
elle est jolie certes mais je trouve que c'est la "moins excellente" de l'album
**Ginuwine & Tamia** mercredi 14 juillet 2004 - 18h33 - il y a 1945 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ah elle est trop bien cette zik, j'la kiffe !!! merci pour la traduction !! ça déchire !!!!
Da Lady Motown® mercredi 14 juillet 2004 - 13h06 - il y a 1945 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ah tout a fait d accord avec toi Mathieu !!! ! trop belle zik ;)
Matt: save la cocci! mardi 13 juillet 2004 - 11h54 - il y a 1946 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
voici la démonstration parfaite d'une chanson qui n'a pas besoin d'être vulgaire pour être torride. cette chanson est magnifique, je la conseille aux amateurs de slows soul, plus sensuel que ça y a pas, surtout que Kenny et Chanté forment un couple dans la vie, un peu à la manière de Marvin Gaye et Tammi Terrell dans le temps, et leur complicité fait des merveilles musicalement amour
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons