La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114411 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Because I Love You (the Postman Song) de Stevie B


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Because I Love You (the Postman Song)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Stevie B


Plus de photos !
Toutes les chansons de Stevie B

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Stevie B

Album - Love & Emotion (1990)

  Toutes les chansons de l'album Love & Emotion (1990)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Because I Love You (the Postman Song)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Because I Love You (the Postman Song) (Parce Que Je T'aime (la Chanson Du Facteur))
 
I got your letter    J'ai reçu ta lettre
From the postman    Du facteur
Just the other day    Juste l'autre jour
So I decided    C'est pourquoi j'ai décidé
To write you this song    De t'écrire cette chanson
Just to let you know    Simplement pour te faire savoir
Exactly the way I feel    Ce que je ressens exactement
To let you know    Pour te faire savoir
My love's for real    Que mon amour est vrai
 
Because I love you    Parce que je t'aime
And I'll do anything    Et que je ferai tout
I'll give you my heart    Je te donnerai mon coeur
My everything    Mon tout
Because I love you    Parce que je t'aime
I'll be right by your side    Je serai ici, à tes côtés
To be alive    Pour être en vie
To be your guy    Pour être ton homme.
 
If you should feel    Si tu sentais
That I don't really care    Que cela m'est égal
And that you're starting to lose ground    Et que tu commence à perdre de l'importance
Just let me reassure you    Laisse moi juste te rassurer
That you can count on me    Que tu peux toujours compter sur moi
And that I will always be around    Et que je serai toujours près de toi.
 
Because I love you    Parce que je t'aime
My heart's an open door    Mon coeur est une porte ouverte
Girl, won't you please come on in    Chérie, ne voudrais-tu pas y entrer s'il te plait ?
Because I love you    Parce que je t'aime
I'll be right by your side    Je serai ici, à tes côtés
To be alive    Pour être en vie
To be your guy    Pour être ton homme.
 
If you should feel    Si tu sentais
That I don't really care    Que cela m'est égal
And that you're starting to lose ground    Et que tu commence à perdre de l'importance
Just let me reassure you    Laisse moi juste te rassurer
That you can count on me    Que tu peux toujours compter sur moi
And that I will always be around    Et que je serai toujours près de toi.
 
Because I love you    Parce que je t'aime
My heart's an open door    Mon coeur est une porte ouverte
Girl, won't you please come on in    Chérie, ne voudrais-tu pas y entrer s'il te plait ?
Because I love you    Parce que je t'aime
I'll be right by your side    Je serai ici, à tes côtés
To be alive    Pour être en vie
To be your guy    Pour être ton homme.

Réalisée par : NafiAimePhilou
Vue 54 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 28 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 7 sur 7 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
tirgirl1 jeudi 28 septembre 2006 - 7h51 - il y a 1138 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  langue c vrai q'vs etes tout mimi, et pi la chanson et surtout les paroles sont belles ! merci pr la traduc !oui
NafiAimePhilou mardi 27 juillet 2004 - 13h11 - il y a 1931 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
lol merci SasUke.... clindoeil
SasUke vendredi 23 juillet 2004 - 16h44 - il y a 1935 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
vous êtes mignons tous les deux heureux c vré kelle est belle merci a vou et en vivez longtemps et propere
clindoeil
NafiAimePhilou mardi 6 juillet 2004 - 10h10 - il y a 1952 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
De rien mon amour, elle est là rien que pour toi!!! elle nous en rapelle de bons souevnirs, n'est-ce pas mon chéri!?! Je t'aime amourkiss
PhiLoU lundi 5 juillet 2004 - 20h50 - il y a 1953 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci mon ange pour cette sublime traduction kiss amour
NafiAimePhilou lundi 28 juin 2004 - 20h38 - il y a 1960 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c'est clair!! bon, j'ai traduit cette chanson parce que c'est La chanson à mon copain&moi, elle symbolise notre rencontre en quelque sorte.. mais même sans cela je serais obligé de reconnaitre qu'elle est magnifique!! ps : mon amour, je t'aime!!!!! amourkissamourkiss
RockAndLove lundi 28 juin 2004 - 20h30 - il y a 1960 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'adore cette squeprbe melodi ...
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons