La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59231 Chansons - 114464 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Mixed Emotions de The Rolling Stones


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Mixed Emotions

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [9.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Rolling Stones


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Rolling Stones

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Rolling Stones

Album - Steel Wheels (1989)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Steel Wheels (1989)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Mixed Emotions

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Mixed Emotions (Sentiments Partagés)
 
MIXED EMOTIONS    SENTIMENTS PARTAGES
(Mick Jgger & Keith Richards)    (Mick Jagger & Keith Richards)
 
Button your lip, baby, button your coat    Boucle-la, bébé, boutonne ton manteau
Let's go out dancing, go for the throat    Sortons danser, attaquons à la gorge
Let's bury the hatchet, wipe out the past    Enterrons la hache de guerre, oublions le passé
Make love together, stay on the path    Faisons l'amour tous les deux, restons sur le chemin
 
You're not the only one with mixed emotions    Tu n'es pas la seule avec des sentiments partagés
You're not the only ship adrift on this ocean    Tu n'es pas le seul bateau à la dérive sur cet océan
 
This coming and going is driving me nuts    Ces allées et venues me rendent dingue
This to-ing and fro-ing is hurting my guts    Ce va-et-vient me donne mal au ventre
So get off the fence now, you're creasing your butt    Alors descend de la barrière, maintenant (1), tu te froisses le derrière
Life is a party, let's get out and strut, yes    La vie est une fête, sortons et allons frimer, oui
 
You're not the only one with mixed emotions    Tu n'es pas la seule avec des sentiments partagés
You're not the only ship adrift on this ocean    Tu n'es pas le seul bateau à la dérive sur cet océan
You're not the only one that's feeling lonesome    Tu n'es pas la seule à te sentir seule
You're not the only one with mixed emotions    Tu n'es pas la seule avec des sentiments partagés
 
You're not the only one    Tu n'es pas la seule
You're not the only one    Tu n'es pas la seule
 
Let's grab the world by the scruff of the neck    Saisissons le monde par la peau du cou
And drink it down deeply and love it to death    Et buvons-le jusqu'à la lie et aimons-le jusqu'à la mort (2)
So button your lip, baby, button your coat    Alors boucle-la, bébé, boutonne ton manteau
Let's go out and dancing, let's rock & roll, yes    Sortons et allons danser, allons danser le rock and roll, oui
 
You're not the only one with mixed emotions    Tu n'es pas la seule avec des sentiments partagés
You're not the only ship adrift on this ocean    Tu n'es pas la seule à la dérive sur cet océan
You're not the only one (the only one) that's feeling lonesome    Tu n'es pas la seule (la seule) à te sentir seule
You're not the only one with mixed emotions    Tu n'es pas la seule avec des sentiments partagés
(Mixed emotions) yeah    (Sentiments partagés) ouais !
 
(You're not the only one)    (Tu n'es pas la seule)
(You're not the only one)    (Tu n'es pas la seule)
You better stick, stick it together, yeah    Tu ferais mieux de rester, de rester avec moi, oui
(You're not the only one)    (Tu n'es pas la seule)
You better stick, stick, stick it together, yeah    Tu ferais mieux de rester, de rester avec moi, de rester avec moi, oui
(You're not the only one)    (Tu n'es pas la seule)
I want to paddle, yeah (... )    Je veux patauger, ouais (... )
(You're not the only one)    (Tu n'es pas la seule)
Yeah, fooling around, kicking and dancing    Ouais, faire l'amour, prendre du plaisir et danser
(You're, you're, you're not the only one)    (Tu, tu, tu n'es pas la seule)
(... )    (... )
 
(1) ça veut dire également "décide-toi" car "to sit on a fence" veut
 
Dire "être dans l'indécision"
 
(2) Jouissons de la vie jusqu'à l'extrême limite,
 
Buvons le calice jusqu'à la lie et profitons-en jusqu'à la mort

Réalisée par : chrisloc
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 28 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
June Lemon dimanche 15 octobre 2006 - 12h30 - il y a 1125 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Aaaaah si moi je trippe ^^ Une de mes préférées des Stones, elle est entraînante et surtout j'adore les paroles amour Merci pour la trad' et vive les Rolling Stones !!
wild child dimanche 22 janvier 2006 - 20h40 - il y a 1390 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bah, elle passe, je trippe pas dessus, mais elle passe
}-(MuSTaNg)-{ mardi 17 janvier 2006 - 23h10 - il y a 1395 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Personne ne laisse de remarques ??? Mais elle est trop bien celle là en plus !!!!!rock En fait comme les autres amour

Bon ben puuisque personne ne vient je vais me boire....tout seul....juste pour me saouler..... fete
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Paroles et karaoke

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons