La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Separate Ways de Gary Moore


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Separate Ways

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Gary Moore


Plus de photos !
Toutes les chansons de Gary Moore

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Gary Moore

Album - Ballad And Blues 1982/1994 (1999)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Ballad And Blues 1982/1994 (1999)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Separate Ways

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Separate Ways (Chemins Séparés)
 
What is it that you want from me ?    Qu'est-ce que tu attends vraiment de moi ?
I really wish I knew.    Je voudrais vraiment le savoir.
I try so hard to do my best,    J'ai tellement essayé de faire de mon mieux,
But it's not good enough for you.    Mais ce n'est pas assez bien pour toi.
Over and over again    Encore et encore
We will make the same mistakes.    Nous ferons les mêmes erreurs.
Over and over again    Encore et encore
There's a feelin' I just can't shake.    Il y a un sentiment auquel je ne peux pas échapper.
 
Is it time to go our separate ways ?    Est-il temps de prendre des chemins séparés ?
Is it time to go our separate ways ?    Est-il temps de prendre des chemins séparés ?
 
You know I need your love so bad.    Tu dois savoir que j'ai tant besoin de ton amour.
Can't you see what you do to me ?    Ne vois-tu pas ce que tu me fais ?
I try so hard to understand,    J'essyae tellement de comprendre,
But the truth's never plain to see.    Mais la vérité n'est jamais évidente à voir.
 
Is it time to go our separate ways ?    Est-il temps de prendre des chemins séparés ?
Is it time to go our separate ways ?    Est-il temps de prendre des chemins séparés ?
 
Time after time we will try to understand.    Jour après jour nous essayerons de comprendre.
I don't know where we went wrong,    Je ne sais pas où nous avons fait une erreur,
But there's no use in holdin' on.    Mais ça ne sert à rien de continuer.
 
Over and over again    Encore et encore
We will make the same mistakes.    Nous ferons les mêmes erreurs.
Over and over again    Encore et encore
And it's more than a man can take.    Et c'est plus qu'un homme peut supporter.
 
Is it time to go our separate ways ?    Est-il temps de prendre des chemins séparés ?
Is it time to go our separate ways ?    Est-il temps de prendre des chemins séparés ?
 
Is it time to go our separate ways ?    Est-il temps de prendre des chemins séparés ?
Is it time to go our separate ways ?    Est-il temps de prendre des chemins séparés ?

Réalisée par : Tara
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 28 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
alixOu dimanche 9 juillet 2006 - 12h42 - il y a 1221 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Trèd belle chanson.Très bonne traduc'.Belles paroles, même si c'est pas très gai....triste
Yoyo94 samedi 17 juin 2006 - 18h11 - il y a 1243 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Chanson magnifique, qui me fait penser a des choses que j'ai vécu.
Merci G.Moore !
Membre Inactive lundi 28 juin 2004 - 12h04 - il y a 1962 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Ca sonne comme de la Soul... de la soul américaine des années 60...
Quand on tend bien l'oreille...
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons