La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114420 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Humble Me de Norah Jones


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Humble Me

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Norah Jones


Plus de photos !
Toutes les chansons de Norah Jones

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Norah Jones

Album - Feels Like Home (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Feels Like Home (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Humble Me

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Humble Me (Rends moi humble)
 
Went out on a limb    J'étais isolée
Gone too far    J'étais allée trop loin
Broken down at the side of the road    En panne sur le bas-coté de la route
Stranded at the outskirts and sun's creepin' up    Echouée dans un faubourg et le soleil se faufilant
Baby's in the backseat    Le bébé sur le siège arrière
Still fast asleep    Profondément endormi
Dreamin' of better days    Révant de jours meilleurs
I don't want to call you but you're all i have to turn to    Je ne veux pas t'appeler mais tu es tous ce que j'ai pour m'en sortir
 
[Chorus 1]    [Refrain 1]
What do you say    Que dis-tu
When it's all gone away ?    Quand tout est parti ?
Baby i didn't mean to hurt you    Bébé je ne voulait pas te blesser
Truth spoke in whispers will tear you apart    La vérité murmurée te déchire
No matter how hard you resist it    Peut importe avec quelle difficulté tu y as résisté
It never rains when you want it to    Il ne pleut jamais quand on le veut
 
[Chorus 2]    [Refrain 2]
You humble me Lord    Rends moi humble Seigneur
Humble me Lord    Rends moi humble Seigneur
I'm on my knees, empty    Je suis à genoux, vide
You humble me Lord    Rends moi humble Seigneur
You humble me Lord    Rends moi humble Seigneur
Please, please, please forgive me    S'il te plaît, s'il te plaît pardonne moi
 
Baby teresa got your eyes    Bébé Theresa a tes yeux
I see you all the time    Je te vois à chaque fois
When she asks about her daddy    Quand elle pose des questions à propos de son père
I never know what to say    Je ne sais jamais quoi dire
 
Heard you knocked the bottle    J'ai entendu que tu dénigrais la bouteille
And helped to build the church    Et aidais à construire l'église
You carry an honest wage    Tu rapportes un salaire honnete
Is it true you have somebody keeping you company ?    Est-ce vrai que tu tiens compagnie à quelqu'un ?
 
[Chorus 1]    [Refrain 1]
 
[Chorus 2]    [Refrain 2]

Réalisée par : zoubida35
Vue 23 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 14 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
corrida_ masters samedi 5 novembre 2005 - 14h17 - il y a 1466 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
magnifike chanon magnifique mélodie magnifique guitare magnifique voie ETC...... bref que du bonheur!! amour amour amour amour amour amour amour
¤Origin~Evan_yOyO¤ samedi 21 mai 2005 - 23h26 - il y a 1633 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Trop belle comme musik. moi je saurait pas capable de dire koi ke ce soit sur la trad, jsuis une merde en anglais. alors je vais m'contenté de dire merci sourire

¤Rêvez comme si vous étiez immortel¤-~Vivez comme si ce jour était votre dernier~ [JD]
Dawn's Coffee dimanche 9 janvier 2005 - 18h10 - il y a 1766 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oui c tt a fait ça t'as raison titouf ! et je crois pas non plus que ce soit "knocked" vu k'elle dit un truc en "i"... mais bon je me trompe pitetre...
Titouf samedi 8 janvier 2005 - 0h54 - il y a 1767 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Euh ... je suis pas sûre mais bon ... j'ai une petite correction a proposer si je puis me le permet langue ... Et bien voila, à la dernière phrase du dernier couplet, ne serait-ca pas "somebody" a la place de "someone" ? huh
Pardonne-moi d'avance zoubida35 si ce n'est pas le cas, et un grand merci a toi pour la traduction clindoeil ! Bizou kiss
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Jeux en ligne - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons