La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114421 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Last Beautiful Girl de Matchbox Twenty


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Last Beautiful Girl

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Matchbox Twenty


Plus de photos !
Toutes les chansons de Matchbox Twenty

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Matchbox Twenty

Album - Mad Season (2000)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Mad Season (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Last Beautiful Girl

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Last Beautiful Girl (Dernière Jolie Fille)
 
This will all fall down    Tout s'effrondrera
Like everything else that was    Comme tout le reste
This too shall pass and all of the words we said    Cela aussi devra passer et tous les mots que l'on s'est dit
We can't take back    On ne peux pas les reprendre
Now every fool in town would've left by now    Maintenant n'importe quel imbécile en ville serait partit
I can't replace all the wasted days    Je ne peux pas remplacer tous les jours gachés
The memory of your face - can't help thinkin'    La mémoire de ton visage - je ne peux pas m'empêcher de penser
 
Maybe if we ever coulda kept it all together    Peut être si nous aurions pu restés ensemble
Where would we be    Ou en serions nous
A thousand lost forevers    Un milliers de " pour toujours " perdus
And the promises you never were giving me    Et les promesses que tu ne m'as jamais faites
Here's what I'm thinking    Voila ce que j'en pense
 
[Chorus]    [Refrain]
It won't be the first - heart that you break    Ce ne sera pas le premier - coeur que tu briseras
It won't be the last - beautiful girl    Ce ne sera pas la dernière - jolie fille
The one that you wrecked - won't take you back    Ceux que tu as détruits - ne te reprendraient pas
If you were the last beautiful girl in the world    Si tu étais la dernière jolie fille
 
Tell me one more time    Redis moi encore une fois
How you're sorry about the way    À quel point tu es désolée à propos de la manière
This all went down - you needed to find your space    Dont ça s'est terminé - tu avais besoin de trouver ta place
You needed to still be friends    Tu avais besoin que nous restions amis
Needed me to    Tu avais besoin que je
Call you if I ever couldn't keep it all together you'd comfort me    T'appelle si je ne pouvais pas le supporter tu me recomforterais
Tell me but forever    Tu m'aurais parlé des " pour toujours"
And the promises I never should have believed in    Et les promesses que je n'aurais jamais du croire
Here's what I'm thinking    Voila ce que j'en pense
 
[Chorus]    [Refrain]
It won't be the first - heart that you break    Ce ne sera pas le premier - coeur que tu briseras
It won't be the last - beautiful girl    Ce ne sera pas la dernière - jolie fille
The one that you wrecked - won't take you back    Ceux que tu as détruits - ne te reprendraient pas
If you were the last beautiful girl in the world    Si tu étais la dernière jolie fille
 
It's over now - and I've gone without    C'est fini maintenant - et j'ai fais sans
Cuz you're everybody else's girl    Car tu es la fille de quelqu'un d'autre
It seems to me - you'll always be    Il me semble que tu seras toujours
Everyone else's girl    La fille de quelqu'un d'autre
Everyone else's girl    La fille de quelqu'un d'autre
 
This will all fall down    Tout s'effondrera
Like everything in the world    Comme tout dans le monde
This too must end    Cela aussi doit s'arrêter
And all the words we said    Et tous les mots que nous nous sommes dit
We can't take back    On ne peut pas les reprendre
 
[Chorus]    [Refrain]
It won't be the first - heart that you break    Ce ne sera pas le premier - coeur que tu briseras
It won't be the last - beautiful girl    Ce ne sera pas la dernière - jolie fille
The one that you wrecked - won't take you back    Ceux que tu as détruits - ne te reprendraient pas
If you were the last...    Si tu étais la dernière...
 
It won't be the first - heart that you break    Ce ne sera pas le premier - coeur que tu briseras
It won't be the last - beautiful girl    Ce ne sera pas la dernière - jolie fille
The one that you wrecked - won't take you back    Ceux que tu as détruits - ne te reprendraient pas
If you were the last beautiful girl in the world    Si tu étais la dernière jolie fille dans le monde
 
The last beautiful girl in the world    La dernière jolie fille dans le monde
You are the last beautiful girl in the world    Tu es la dernière jolie fille dans le monde
Beautiful girl    Jolie fille

Réalisée par : --MaTcHbOx TwEnTy--
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 28 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons