La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114427 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Stay Together de N*E*R*D


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Stay Together

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - N*E*R*D


Plus de photos !
Toutes les chansons de N*E*R*D

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de N*E*R*D

Album - In Search Of... (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album In Search Of... (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Stay Together

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Stay Together (Rester Ensemble)
 
Hey we need to stay together girl    Eh il faut qu'on reste ensemble chérie
Think about it    Penses-y
There was something about me and you girl    Il y avait quelque chose entre nous chérie
Look here    Regarde là
 
When God created human beings    Quand dieu a créé les humains
I bet he didn't think of bombs and things    Je parie qu'il ne pensait pas aux bombes et tout ca
I bet he wonders why    Je pari qu'il se demande pourquoi
Just like I never imagined it would be anything between you and me    Comme moi je ne me serais jamais imaginé qu'il y aurait quelque chose entre nous deux
I know 'cause I cry    Je le sais car je pleure
I cry    Je pleure
 
You were my sunrays    Tu étais mon rayon de soleil
Without you girl there was no days    Sans toi chérie il n'y avait pas de jour
Never dreamt to speak the phrase    Jamais rêvé de dire cette phrase
But what the fuck just happened    Mais bordel que s'est t-il passé
You were the heart I owned    Tu étais le c?ur qui m'appartenait
The beat just like a metronome    Le battement comme un métronome
Can't breathe my heart is gone    Peux plus respirer mon c?ur est parti
Now what the fuck just happened    Mais bordel que s'est t-il passé
What just happened girl    Qu'est ce qu'il s'est passé fille
 
I was always the one behind    J'étais toujours celui en retard
You would run up and keep me in line    Je courais pour rester en ligne
I looked up to you damn this hurts    Je t'estimais, maintenant ca me fait mal
All these years of discipline    Toutes ces années de discipline
Just to end up here at the end    Pour en arriver ici à la fin
Can you tell me what I've learned    Peux-tu me dire ce que j'ai appris
What I've learned    Ce que j'ai appris
 
We need to stay together girl    On doit rester ensemble chérie
Hey    Eh
We need to stay together girl    On doit rester ensemble chérie
Think about it    Réflechis-y
 
You were my sunrays    Tu étais mon rayon de soleil
Without you girl there was no days    Sans toi chérie il n'y avait pas de jour
Never dreamt to speak the phrase    Jamais rêvé de dire cette phrase
But what the fuck just happened    Mais que s'est t-il passé
You were the heart I owned    Tu étais le c?ur qui m'appartenait
The beat just like a metronome    Le battement comme un métronome
Can't breathe my heart is gone    Peux plus respirer mon c?ur est parti
Now what the fuck just happened    Mais que s'est t-il passé
What just happened girl    Qu"est ce qu'il s'est passé
 
(X2)    (X2)
You were my friend    Tu étais mon amie
My friend 'til the end    Mon amie jusqu'au bout
You were my friend    Tu étais mon amie
Now what the fuck just happened    Mais que s'est t-il passé ?
 
We need to stay together girl    On doit rester ensemble chérie
Hey    Eh
We need to stay together girl    On doit rester ensemble chérie
Think about it    Penses-y
 
You were my sunrays    Tu étais mon rayon de soleil
Without you girl there was no days    Sans toi chérie il n'y avait pas de jour
Never dreamt to speak the phrase    Jamais rêvé de dire cette phrase
But what the fuck just happened    Mais que s'est t-il passé
You were the heart I owned    Tu étais le c?ur qui m'appartenait
The beat just like a metronome    Le battement comme un métronome
Can't breathe my heart is gone    Peux plus respirer mon c?ur est parti
Now what the fuck just happened    Mais que s'est t-il passé
What just happened girl    Qu'est ce qu'il s'est passé

Réalisée par : Nerdzy
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 25 décembre 2003
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
NiNiNeUhHh vendredi 11 novembre 2005 - 19h03 - il y a 1460 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trop bon son !! merci pour la traduc
la+ grd fan2 pharell lundi 10 janvier 2005 - 16h42 - il y a 1765 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aime trop cette chanson elle est trop bien et les parioles sont trop belle enfin voila c nerd groupe original ki dechire tout!!!!!!
PHARRELL T TROP CANON!!!!!!!!!!!!!!amour wow emu
zitw13 jeudi 8 avril 2004 - 16h24 - il y a 2043 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  nerd c'est le groupe original favoris
cette chanson c'est trop de la balle
la traduction superbe rien de plus pour lui donner un 20 sur 20 a celui qui l'a traduit
Nerdzy dimanche 18 avril 2004 - 17h51 - il y a 2032 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Merçi!!
**Badgirl** dimanche 22 février 2004 - 20h04 - il y a 2088 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
chanson trop bien !!! vive N*E*R*D, PHARRELL J'E TAIME et merci pour la traduction
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons