La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59357 Chansons - 114635 Membres - 273963 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Dark Horse de Amanda Marshall


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Dark Horse

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Amanda Marshall


Plus de photos !
Toutes les chansons de Amanda Marshall

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Amanda Marshall

Album - Amanda Marshall (1996)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Amanda Marshall (1996)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Dark Horse

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Dark Horse (Cheval Sombre)
 
Été indien,
Abilene (1)
Tu étais nouveau dans la ville
J'avais dix-neuf ans
Et les étincelles ont volé
Ils nous ont appellés fous
Derrière notre dos
''D'imbéciles Romantiques''
Nous les avons juste laissés rire
Puisque nous avons su
 
Que c'est peut-être un long projectile
Nous pouvons être d'une seule ligne isolée
Mais l'amour ne sait aucune de ces raisons
Et je ne les laisserai pas se décider
 
[Refrain]
 
L'équitation de mon argent sur ce cheval sombre, baby
Mon coeur se disant chanceux
Et c'est la vraie couleur qui va briller à travers le jour
Si nous laissions ceci
Laissez ce cheval sombre courir
 
Les étoiles sont lumineuses
Dans un ciel désert
Pas besoin de se demander
Ou de justifier
Là où ceci mènera
Je porte ton médaillon
Avec notre photo à l'intérieur
L'inscription dit, ''La joie dans le tour''
Et je crois
 
Que c'est quelque chose de sacré
Quelque chose en valeur de ce genre de combat
Car l'amour n'a aucune patience
Tu ne peux pas satisfaire chacun à toutes les heures
 
[Refrain
 
Si rare
Si doux
Ensemble, baby
Nous pouvons être libres
 
[Refrain 2x]
 
Été indien
Abilene
Tu étais nouveau dans la ville
J'avais dix-neuf ans
 
(1) : Abilene est une ville

Réalisée par : Miss Brightside
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 6 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 7 sur 7 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Miss Brightside vendredi 16 juillet 2004 - 17h58 - il y a 1957 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Hey Smile!!!

Comment ca va aujourd'hui?? Moi super comme d'habitude!!J'ai mis une nouvelle traduction en ligne et j'en ais une autre en cour d'ajout(héééééé!!!)
Pis bin est-ce que tu as Msn??Si oui rajoutes-moi(mon adresse est dans mes informations personnelles.) et je te traduirait les bouts durs!!!!

Bye,bye

Souky -XxxXxxXxxXxxXxxX-
Smile90 vendredi 16 juillet 2004 - 0h50 - il y a 1958 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Merci soUkY!
Miss Brightside jeudi 15 juillet 2004 - 16h49 - il y a 1958 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  CouCou Smile!!!!

Bin si tu veux que je t'aide pour les passages difficiles de Beautiful GoodBye,dis-moi les,je vais te les traduire moi,meme avec plaisir!! clindoeil

Au plaisir de te reparler,
Gros bisous in friends
Souky -XxxXxxXxxXxxX-
Smile90 mercredi 14 juillet 2004 - 3h37 - il y a 1959 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'ai essayé de traduire ''Beautiful Goodbye'' enfaite,je l'ai déja fais mais j'ai de la difficulté avec certains passages...
Miss Brightside mardi 13 juillet 2004 - 20h30 - il y a 1960 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  C'est rien,ca fait plaisir emulol
Smile90 dimanche 11 juillet 2004 - 4h29 - il y a 1962 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'aime bien cette chanson,et la chanteuse. Merci pour la traduction! clindoeil
Miss Brightside mardi 6 juillet 2004 - 17h01 - il y a 1967 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Bon bin c ma premiere traduction,j'espere que vous serez indulgent!!!!
Ca pas été trop long a traduire mais j'ai mis beaucoup d'effort a trouver une chanson que personne avait encore fait, lollll!!
Bon bin c ca,j'vais essayer de faire d'autres traductions de Amanda Marshall ou bien tout simplement prendre quelqu'un d'autre!! clindoeil

Alors beubye tlm!! J'vous adore!!kiss

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons