La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Never My Love de Billy Crawford


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Never My Love

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [6.30]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Billy Crawford


Plus de photos !
Toutes les chansons de Billy Crawford

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Billy Crawford

Album - Billy Crawford (1998)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Billy Crawford (1998)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Never My Love

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Never My Love (Jamais Mon Amour)
 
Never my, never my love    Jamais mon, jamais mon amour
Never my, never my love    Jamais mon, jamais mon amour
Never my, never my love    Jamais moi, jamais mon amour
 
You ask me if there'll come a time    Tu me demandes si viendra un temps
When I'll go tired of you    Quand je serai tanné de toi
Never my love, never my love    Jamais mon amour, jamais mon amour
You wonder if this heart of mine    Tu te demandes si ce coeur qu'est le mieux
Will lose its desire for you    Perdra son désir pour toi
Never my love (never my love)    Jamais mon amour (jamais mon amour)
Never my love    Jamais mon amour
What makes you think love will end    Qu'est qui peux te faire croire que nnotre amour finira
When you know that my whole life    Quand tu sais que ma vie entière
Depends on you (on you)    Depend de toi ( de toi)
You    Toi
 
You say you fear I'll change my mind    Tu dis que tu crains que je change d'avis
I won't require you    Que je ne t'exigerai pas
Never my love, never baby    Jamais mon amour, jamais chérie
Never my love    Jamais mon amour
You wonder if this heart of mine    Tu te demandes si ce coeur qu'est le mien
Is gonna lose its desire for you    Va perdre son désir pour toi
Never my love, never my love    Jamais mon amour, jamais mon amour
Never my love, never my love    Jamais mon amour, jamais mon amour
 
How can you think love will end    Comment peux-tu penser que notre amour finira
When I've asked you to spend    Alors que je t'ai demander de passer
Your whole life with me    Ta vie entière avec moi
(With me)    ( Avec moi)
 
I can't stop thinking about my love    Je ne peux pas arrêter de penser à mon amour
The kinda love I could never go tired of    Le grand amour je ne pourrais jamais être tanné
Ooh I wanna tease you, I wanna squeeze you    Oof Je veux te taquiner, je veux te serrer
I wanna love you, I never gonna stop it    Je veux t'aimer, Je ne veux jamais arrêter ça
 
Never my love, never my love    Jamais mon amour, jamais mon amour
Never my love, never my love    Jamais mon amout, jamais mon amour
 
How can you think love will end    Comment peux-tu penser que notre amour finira
When you know that    Quand tu sais ça
My whole life depends on you    Ma vie entière dépend de toi
(On you)    ( de toi)
 
Never, never, never my love    Jamais mon amour, jamais mon amour
Oh    Oh
Never my love, never my love    Jamais mon amour, jamais mon amour
Never my love, never my love    Jamais mon amour, jamais mon amour
Never my love, never my love...    Jamais mon amour, jamais mon amour...

Réalisée par : Audreyy
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 1 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
kittykatwinner mardi 31 août 2004 - 17h28 - il y a 1898 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je trouve que c tro nul...
Fox mercredi 21 juillet 2004 - 0h11 - il y a 1940 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
comme à son habitude billy nous fait vibrer

Lol
Je suis une Mouette jeudi 1 juillet 2004 - 21h15 - il y a 1959 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
TU M'AS VOLE MA CHANSONNNNNNNNNNN !!!!! lol

Non mé juste après mon "rosy and mick" je voulé la traduire !!! enfin je t'en ve pa !! c pa grave....

Enfin thrs est il, encore une chanson très mature et profonde...
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons