La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59210 Chansons - 114415 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Fly From The Inside de Shinedown


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Fly From The Inside

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Shinedown


Plus de photos !
Toutes les chansons de Shinedown

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Shinedown

Album - BO Grind (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album BO Grind (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Fly From The Inside

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Fly From The Inside (Voler De L'intérieur)
 
Here's the weight of the world on my shoulders    Voici le poids du monde entier sur mes épaules
Here's the weight of the world on my shoulders    Voici le poids du monde entier sur mes épaules
On my shoulders    Sur mes épaules
All alone I pierce the chain    Tout seul je transperce la chaîne
And on and on the sting remains    Et indéfiniment les restes de piqûres
And dieing eyes consume me now    Et maintenant les yeux morts me consument
The voice inside screams out loud    La voix en dedans crie bruyamment
 
[Bridge]    [Pont]
I am focused on what I am after    Je suis concentré sur ce que je serai après
The key to the next open chapter    La clé du prochain chapitre ouvert
 
[Chorus]    [Refrain]
Cause I found a way to steal the sun from the sky    Parce que j'ai trouvé une façon pour voler le soleil du ciel
Long live that day that I decided to fly from the inside    Longue vie à ce jour que j'ai décidé de voler de l'intérieur
 
Every day a new deception    Tous les jours sont une nouvelle déception
Pick your scene and take direction    Choisi ta scène et prend une direction
And on and on I search to connect    Et sans relâche je cherches à me connecter
But I don't wear a mask and I have no regrets    Mais je ne porte pas de masque et je n'ai pas de regret
 
[Bridge]    [Pont]
I am focused on what I am after    Je suis concentré sur ce que je serai après
The key to the next open chapter    La clé du prochain chapitre ouvert
 
[Chorus]    [Refrain]
Cause I found a way to steal the sun from the sky    Parce que j'ai trouvé une façon pour voler le soleil du ciel
Long live that day that I decided to fly from the inside    Longue vie à ce jour que j'ai décidé de voler de l'intérieur
 
I can't escape the pain    Je ne peux pas échapper à la douleur
I can't control the rage    Je ne peux pas contrôler la rage
Sometimes I think that I'm gonna go insane    Parfois je pense que je vais devenir insensé
I'm not against what's right    Je ne suis pas contre ce qui est bon
I'm not for what's wrong    Je ne suis pas pour ce qui est mal
I'm just making my way and I'm gone    Je fais juste ma route et j'y vais
 
Here's the weight of the world on my shoulders    Voici le poids du monde entier sur mes épaules
 
[Chorus]    [Refrain]
Cause I found a way to steal the sun from the sky    Parce que j'ai trouvé une façon pour voler le soleil du ciel
Long live that day that I decided to fly from the inside    Longue vie à ce jour que j'ai décidé de voler de l'intérieur
 
That I decided to fly from the inside [2x]    Que j'ai décidé de voler de l'intérieur [2x]

Réalisée par : Hell666
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 1 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
ÉlYzABeTH lundi 23 août 2004 - 17h48 - il y a 1904 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
La toune est super bonne! Bravo pour la traduc! amourSHINEDOWNrock
Anas0fia 182* dimanche 11 juillet 2004 - 15h40 - il y a 1948 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
'jamais entendu cte chanson, mais les paroles sont bien, bonne trad' !clindoeil
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons