La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Whisper (Demo) de Evanescence


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Whisper (Demo)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Evanescence


Plus de photos !
Toutes les chansons de Evanescence

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Evanescence

Album - Whisper - Sound Asleep EP (1999)

  Toutes les chansons de l'album Whisper - Sound Asleep EP (1999)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Whisper (Demo)

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Evanescence


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Whisper (Demo) (Murmure)
 
Death in, Death in its most hideous form    La mort en, la mort en tant que tel a souvent les plus hideuses représentation
 
Catch me as I fall    Attrape-moi alors que je chute
Say you're here and it's all over now    Dis que tu es là et que tout est fini
Speaking to the atmosphere    Parlant à l'atmosphère
No one's here and I fall into myself    Personne n'est là et je chute en moi
 
This truth    Cette vérité
Drives me    Me conduit
Into madness    Dans la folie
 
I know I can stop the pain    Je sais que je peux arêter la souffrance
If I will it all away    Si je le veux vraiment
 
Don't turn away    Ne te retourne pas
(Don't give into the pain)    (Ne t'abandonne pas à la souffrance)
Don't try to hide    N'essaye pas de te cacher
(Though they're screaming your name)    (Même s'ils crient ton nom)
Don't close your eyes    Ne ferme pas tes yeux
(God knows what lies behind them)    (Dieu sait quels mensonges ce cache derrière eux)
Don't turn out the light    N'éteinds pas la lumière
(Never sleep never die)    (Ne dors jamais ne meurs jamais)
 
I'm frightened by what I see    Je suis éffrayée par ce que je vois
But somehow I know    Mais d'une certaine manière je sais
That there's much more to come    Qu'il y a beaucoup plus à venir
Immobilized by my fear    Immobilisée par ma peur
And soon to be    Je vais être bientôt
Blinded by tears    Aveuglée par mes larmes
I can stop the pain    Je sais que je peux arêter la souffrance
If I will it all away    Si je le veux vraiment
 
Don't turn away    Ne te retourne pas
(Don't give in to the pain)    (Ne t'abandonne pas à la souffrance)
Don't try to hide    N'essaye pas de te cacher
(Though they're screaming your name)    (Même s'ils crient ton nom)
Don't close your eyes    Ne ferme pas tes yeux
(God knows what lies behind them)    (Dieu seul sait quels mensonges ce cache derrière eux)
Don't turn out the light    N'éteinds pas la lumière
(Never sleep never die)    (Ne dors jamais ne meurs jamais)
 
Fallen angels at my feet    Les anges écroulés à mes pieds
Whispered voices at my ear    Les voix murmurées à mon oreille
Death before my eyes    La mort devant mes yeux
Lying next to me I fear    Étendue près de moi j'ai peur
She beckons me    Elle me montre du doigt
Shall I give in    Devrais-je m'abandonner à elle ?
Upon my end    À ma fin
Shall I begin    Devrais-je commencer ?
Forsaking all I've fallen for    Abandonnant tout ce que j'ai pour
I rise to meet my end    Me lever et rencontrer ma fin
 
Don't turn away    Ne te retourne pas
(Don't give in to the pain)    (Ne t'abandonne pas à la souffrance)
Don't try to hide    N'essaye pas de te cacher
(Though they're screaming your name)    (Même s'ils crient ton nom)
Don't close your eyes    Ne ferme pas tes yeux
(God knows what lies behind them)    (Dieu seul sait quels mensonges ce cache derrière eux)
Don't turn out the light    N'éteinds pas la lumière
(Never sleep never die)    (Ne dors jamais ne meurs jamais)

Réalisée par : t GhØsT t It's over
Vue 17 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 3 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 24 sur 24 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
MURDER. samedi 18 février 2006 - 11h21 - il y a 1361 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore c'te chanson est super emu !!! enfin...c'est ce ke je di a ttes les chansons d'evanescence mais bon!!!lol amour
levski -4-ever mercredi 1 février 2006 - 21h40 - il y a 1378 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
super belle chansondesole desole desole c est l une de mes preferees lles arrieres voix vont tres bien avec la voix d amyrock rock
- Lullaby - lundi 3 janvier 2005 - 23h29 - il y a 1772 jours Intérêt de cette remarque : 4 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Pitoyable ...

Eva tu te contredis tout le temps ...

Tu sais pas ce que tu veux abuse
t GhØsT t It's over lundi 3 janvier 2005 - 22h56 - il y a 1772 jours Intérêt de cette remarque : -10 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ---- Remarque masquée (popularité trop faible) ----
MaDe lundi 3 janvier 2005 - 3h12 - il y a 1773 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Y'a pliens de boute d'enlever dans ma chanson donc elle est a 40 % différente de la normal! VOILA EVA A ENCORE RAISON!
t GhØsT t It's over dimanche 2 janvier 2005 - 19h20 - il y a 1773 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
dis moi, ca c sur le whisper de fallen?
Death in, Death in its most hideous form
MaDe dimanche 2 janvier 2005 - 4h19 - il y a 1773 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
La mienne est différente de celle de bring me to life car il manque des paroles et se n'est pas la meme chose, toi aussi il manque juste des paroles, donc si la mienne ne sert pas , la tienne ne sert vraiment mais la vraiment pas plus!
t GhØsT t It's over dimanche 2 janvier 2005 - 1h56 - il y a 1774 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Elle est est differente, parle pas
MaDe samedi 1 janvier 2005 - 22h07 - il y a 1774 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
La traduction ne sert pas en grand chose il suffit d'aller voir Whisper dans fallen!!!!!
--->LaTiteMinou<--- dimanche 12 décembre 2004 - 18h53 - il y a 1794 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Elle déchire cte chanson...amour wow langue
× H u n n y × dimanche 5 décembre 2004 - 19h55 - il y a 1801 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cette chanson est tout simplement S-U-P-E-R-B-E! jadore!amour

EVANESCENCE ROCKSSS!!!!rock



longue vie a amy desole lolll
Mme Molko mercredi 27 octobre 2004 - 13h03 - il y a 1840 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j adorerock
pti grinch dimanche 17 octobre 2004 - 9h23 - il y a 1850 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
hey tout le monde est unanime on dirait... amour
alors je reprend c'est juste les bons mots :
trop bien !!!!!
génial !!!!!!!
Excellent !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! rock
profetus samedi 11 septembre 2004 - 23h04 - il y a 1886 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
excellent rockwow
Betty =) samedi 4 septembre 2004 - 16h19 - il y a 1893 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
GéNiAl!!!! wow
¤ PunK3TT? ¤ jeudi 19 août 2004 - 16h38 - il y a 1909 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trop bien!!!!!!!!!!!!!rock
Sex, drug'z & r0ck mardi 10 août 2004 - 16h23 - il y a 1918 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Très belle chanson en + les paroles sont magnifique 8) J'adore ..

t anGy t
£idany vendredi 30 juillet 2004 - 14h04 - il y a 1929 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle est génial cette chanson, et les paroles sont vraimen au top, mais ça donne le cafar, enfin, comme les otres
t GhØsT t It's over dimanche 25 juillet 2004 - 21h47 - il y a 1934 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je crois que g pu la charger, mais elle ai traumatisante, magnifique

[remarque éditée pour la dernière fois le dimanche 25 juillet - 22h12]
t GhØsT t It's over jeudi 8 juillet 2004 - 2h28 - il y a 1952 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci, jsuis tombé sur cette version par harssard en cherchant une song a traduire
Andr-O-mède mardi 6 juillet 2004 - 23h47 - il y a 1953 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
HE mwa sur mon album ya pas cette tite intro ou ta été la trouvé hein ?? Bah en tt cas jé rien à reprochée la trduction ma lair parfaite et en plus lintro elle est super mrgreen lol. Encore bravo
if_then_else lundi 5 juillet 2004 - 12h55 - il y a 1954 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore l'intro dans cette version elle déchire trop !!
championne du mon2! dimanche 4 juillet 2004 - 18h03 - il y a 1955 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  tro forte cet zic ainsi ke le grouperock
Punkyfish mercredi 14 juillet 2004 - 11h54 - il y a 1945 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  c'est clair que l'intro elle déchire trop!!!rock!!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons