La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Bring Me Down de Puddle Of Mudd


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Bring Me Down

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Puddle Of Mudd


Plus de photos !
Toutes les chansons de Puddle Of Mudd

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Puddle Of Mudd

Album - Come Clean (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Come Clean (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Bring Me Down

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Bring Me Down (Rabaisse Moi)
 
Make no promises to me    Ne me fais pas de promesses
You slowly melting    Tu (y) fléchi doucement.
Wake up then fall back asleep    Se réveiller puis se rendormir
Your quickly fading    Tu t'efface rapidement.
Hey man you'll have to wait your turn    Hey mec tu dois attendre ton tour.
I can see that you jonesin    Je remarque que tu fais la fête.
Taste no flavors on my tongue    Je ne sent aucune saveurs sur ma langue
They've evaporated, you've disintegrated    Elles se sont évaporées, tu t'es désintégré.
 
Why you gotta bring me down    Pourquoi est ce que tu dois me rabaisser ?
Why you gotta bring me    Pourquoi est ce que tu dois me persuader ?
Bring me down    Me rabaisser
 
Karma comes around two times    Le karma arrive environ deux fois
So you better be good    Donc tu ferai mieux d'être meilleure.
Watch out for all familiar signs    Fais attention aux signes habituels
When your going the wrong way    Quand tu prends le mauvais chemin.
Look backs in to those devious minds    Regarde dans le passé dans ces esprits tortueux
They keep pushing and pulling    Ils n'arrêtent pas de harceler et de s'envoyer en l'air.
Baby Jesus never sleeps    Bébé, Jésus ne dors jamais
When your being a sinner    Quand tu commet des pêchés
Yeah he'll eat you for dinner    Ouais, il t'avalera comme dîner.
 
Why you gotta bring me down    Pourquoi est ce que tu dois me rabaisser ?
 
Make no promises to me    Ne me fais pas de promesses
You slowly melting    Tu y fléchi doucement.
Baby Jesus never sleeps    Bébé, Jésus ne dors jamais
When your being a sinner    Quand tu commet des pêchés.
Hey man you'll have to wait your turn    Hey mec tu dois attendre ton tour.
I can see that your jonesin    Je remarque que tu fais la fête.
Taste no flavors on my tongue    (Je) ne sent aucune saveurs sur ma langue
They've evaporated you've disintegrated    Elles se sont évaporées, tu t'es désintégré.
 
Why you gotta bring me down... .    Pourquoi est ce que tu dois me rabaisser. . ?
 
So don't bring me down    Donc ne me rabaisse pas.

Réalisée par : Popop
Vue 21 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 16 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
static33 dimanche 22 juin 2008 - 16h58 - il y a 507 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  je l'adore
M E L Y . dimanche 9 janvier 2005 - 23h45 - il y a 1767 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
waaa trop bonne
Please* vendredi 29 octobre 2004 - 20h12 - il y a 1839 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
kess ke je l'm ste songamour merci pr la trad' langue
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons