La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114427 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Take Me Home de Donna Lewis


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Take Me Home

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Donna Lewis


Plus de photos !
Toutes les chansons de Donna Lewis

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Donna Lewis

Album - Blue Planet (1998)

Toutes les chansons de l'album Blue Planet (1998)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Take Me Home

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Take Me Home (Raméne Moi À La Maison)
 
Here, I'm standing strong    Ici, je me tiens forte
I've made my choice at last    J'ai enfin fait mon choix
Forever    Pour toujours
Here where I belong    Ici où j'appartiens
With you my love, my friend    Avec toi mon amour, mon amis
No other    Aucun autres
 
[bridge]    [pont]
Lost inside of you    Perdue au fond de toi
I'm breathless floating through    Je suis essoufflé à flotter à travers
 
[Chorus]    [Refrain]
Take me home    Raméne moi à la maison
We can run with the rainstorms    Nous pouvons courir avec les tempétes de pluie
We can sit and stare at the world    Nous pouvons nous asseoir et regarder fixement le monde
Confess our secrets to mother earth    Admettre nos secret à la Terre
Home, down the new road of our life    A la maison, en bas la nouvelle route de notre vie
Through the window of snow fields    Par la fenetre des champs de neige
And happiness    Et le bonheur
A new you, a new me    Un nouveau toi, un nouveau moi
Take me home    Raméne moi à la maison
 
Now, I understand    Maintenant, je comprend
The love we give away    L'amour que nous donnons loin
We keep forever    Nous le garderons toujours
 
Now, with tears of joy    Maintenant, avec des larmes de joie
I'm soaring free    Je suis libre
With you, together    Avec toi, ensemble
 
[bridge]    [pont]
 
[Chorus]    [Refrain]
 
[bridge2]x2    [pont2]x2
Come, take my hand    Viens, prend ma main
My heart, my soul    Mon coeur, mon ame
Come to a place    Viens à un endroit
Loved long ago    Aimé il y a bien longtemps
 
Home, we can run with the rainstorms    A la maison, nous pouvons courir avec les tempétes de pluie
We can sit and stare at the world    Nous pouvons nous asseoir et regarder fixement le monde
Confess our secrets to mother earth    Admettre nos secret à la Terre
 
And home, to the lakes of our childhood    Et à la maison, aux lacs de notre enfance
We can leave the meanness behind    Nous pouvons laisser l'avarice en arriere
Under the sunset skies    Sous les cieux de choucher de soleil
 
And home, to the land of our loved ones    Et à la maison, à la terre que nous avons aimé
To a place where there's a warm    À un endroit où il fait chaud
Land to hold    Terre à tenir
A wilderness unknown    Un désert inconnu
 
And home, down the new road of our life    Et A la maison, en bas la nouvelle route de notre vie
Through the window of snowfields    Par la fenetre des champs de neige
And happiness,    Et le bonheur
A new you, a new me    Un nouveau toi, un nouveau moi
Take me home    Raméne moi à la maison
Yeah    Ouais
Take me home    Ramene moi à la maison
Yeah    Ouais
 
[bridge 2]x2    [pont2]x2

Réalisée par : !!bouge ton corps!!
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 3 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons