La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59724 Chansons - 115102 Membres - 274249 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Sunday Morning de Maroon 5


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Sunday Morning

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Maroon 5


Plus de photos !
Toutes les chansons de Maroon 5

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Maroon 5

Album - Songs About Jane (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Songs About Jane (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Sunday Morning

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Maroon 5


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Sunday Morning (Dimanche Matin)
 
Dimanche matin, la pluie tombe
Je vole quelques couvertures, je partage quelques peaux
Les nuages nous enveloppent dans des moments inoubliables
Tu déformes le moule dans lequel je suis pour t'y intégrer
Mais les choses nous rendent si fou, rendant nos vies dures à vivre
Et Je prendrais la route avec plaisir me levant et partant si je savais
Qu'un de ces jours elle me menerait de nouveau à toi
Qu'un de ces jours elle me menerait de nouveau à toi
 
[Refrain]
C'est peut-être tout ce dont j'ai besoin
Dans l'obscurité elle est tout ce que je vois
Vient et repose toi avec moi
Conduisant lentement un dimanche matin
Et je ne veux jamais partir
 
Mes doigts tracent toutes tes grandes lignes
Peignant un tableau avec mes mains
Nous nous balançons comme des branches dans un orage, faisant des allées et venues
Le temps change, restant ensemble quand c'est fini
 
[Refrain]
 
Mais les choses nous rendent si fou, rendant nos vies dures à vivre
La pluie tombe un dimanche matin et je t'apelle
Chantant qu'un jour ça me ramènera à tes côtés
Trouvant une manière de me ramener à toi
 
Et tu ne dois probablement pas savoir
Que c'est peut-être tout ce dont j'ai besoin
Dans l'obscurité elle est tout ce que je vois
Vient et repose toi avec moi
Je ralentis ?
 
(

Réalisée par : Miss Elodie
Vue 59 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 4 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 31 à 47 sur 47 - Pages : 1 2 - Ajoute ta remarque
Thomas vendredi 17 décembre 2004 - 18h14 - il y a 1836 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Il va falloit attendre pour le clip en France on est toujours en retard She Will Be Loved c'est consideré comme une nouveauté chez nous.
Johanne vendredi 17 décembre 2004 - 14h02 - il y a 1836 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
AH TOUT LE MONDE DI KE Adam se fai tjrs des filles dan c clip ben sui la yen a pa ni dan harder to breath ...
Johanne jeudi 16 décembre 2004 - 17h59 - il y a 1837 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Me ossi g vu le clip et il est pas bien .... non il est trrrrrrrrrrroooo bien !!!!!!!!!!! l'ambiance karaoké ...ca le fait bien ....Adam est ... indescriptible ...amour
allez sur launch.com pour le voir !!!!
azrah mardi 14 décembre 2004 - 13h19 - il y a 1839 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
sayé moi g vu le clip il é super g lé meme enregistré l jadore cette chanson é adam il é trop boamour amour
Johanne dimanche 5 décembre 2004 - 21h35 - il y a 1848 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
L'album est géniaaaaaaaaaal !!!! je suis d'accors avec evamaroon moi ossi je suis méga fan et c ossi ma revelation de l'année pis cette chanson assé bluesy (comme il disent !) est tro bien et le clip j'adore !!!!
si vous voulez le voir : launch.com
@+ kiss kiss kiss KISS EVERYONE

[remarque éditée pour la dernière fois le lundi 6 décembre - 11h27]
EvaMaroon samedi 6 novembre 2004 - 22h39 - il y a 1877 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Moi je me suis ENFIN acheté l'album et ben y'a rien a dire : C'est de la BOMBE!!!! je suis méga fan de ce groupe ( desole la révélation de l'année pour moi!) et cette chanson a l'original est superbe nivo muzic et tou, mais en plus traduite ell est encore plus belle! !emu
VIVE MAROON 5!rock
Et surtout ADAM amour kiss Il est vraiment trop censure !! (lol )
ps: si quelqu'un a la date de naissance ADAM please.... MERCI
Miss Elodie jeudi 30 septembre 2004 - 17h41 - il y a 1914 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  salut tout le monde!cool Quelqu'un a voulu que je corriges ma traduction, mais je ne vois pas où est l'erreur (je ne dis pas qu'il n'y en a pas, c'est juste que je ne sais pas où elle est...hein ). Est-ce que quelqu'un pourrait m'éclairer??langue
Bon sinon j'espère que ça vous plaît!!
Bizkiss
Bloominem mardi 14 septembre 2004 - 17h13 - il y a 1930 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore cette zic' ! rock Ecoutez-la c'est une des mieux de l'album... amour
u Stupid Girl mardi 31 août 2004 - 0h39 - il y a 1945 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Trooooop d'accord avec toi Betty.b!!!!
J'adore le débuut, le milieu et la fin aussi^^
Mais je trouve que le debut donne bien envie de l'écouter!!!!!!

Merci Miss Elodie pour la trad^^
betty.b dimanche 11 juillet 2004 - 22h43 - il y a 1995 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ooo cete chanson elle est excellente, ecoutez la vous seré pas décu a mon avis. clindoeil
merci miss elodie pr la trad, sinon pour la phrase "ac les os" je pense ke ca veut ton simplement dire qu'il veut s'allonger a coté d'elle, enfin je le prend dans ce sens. heureux
Miss Elodie mardi 6 juillet 2004 - 20h45 - il y a 2000 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Dans ce cas............lolsourire
CrazyMuSe mardi 6 juillet 2004 - 14h58 - il y a 2000 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
De rien c'est un plaisircool
CrazyMuSe lundi 5 juillet 2004 - 22h12 - il y a 2001 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
De toute façon on s'améliore en travaillantheureux.Moi j'te dis bonne chance pour les autres trad'.
Miss Elodie lundi 5 juillet 2004 - 21h42 - il y a 2001 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  merçi! Ben oui c'est ptet qu'un début mais quand je veux faire une trad' la chanson est déjà faite, donc j'ai fais la trad' de cette chanson puisqu'elle est bien et qu'elle n'avait pas était faite......mais je vais essayer de m'améliorer!!!!!
Bizzz à touskisslangue
CrazyMuSe dimanche 4 juillet 2004 - 21h04 - il y a 2002 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Même si la traduc' est pas exacte c'est pas grave du moment qu'on comprend environ.C'est bien pour un début.(vaut mieux que j'dise ça comme j'ai pas encore traduit de chanson).Mais c'est vrai que j'vois pas où il veut en venir avec ses os !?!
Miss Elodie dimanche 4 juillet 2004 - 19h26 - il y a 2002 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  clindoeil salut tout le monde!! Voilà c'est ma première traduction et je sais qu'elle n'est pas parfaite donc si vous voyez des erreurs n'hésitez pas à me le dire, toutes vos remarques sont les bienvenues.....cool
Miss Elodie mardi 6 juillet 2004 - 13h02 - il y a 2000 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Jte remerçie Crazy Muse!! clindoeil

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons