![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Télécharger le MP3 Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de Mana Les sonneries de téléphone - Les concerts de Mana |
|
Toutes les chansons de l'album Todo Maná (2001) Extrait audio : (Plus d'extraits ?) A découvrir sur : - - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) |
| En El Muelle De San Blas |
Dans Le Port De San Blas |
| Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition. Cependant, grâce à notre partenaire Lyrics 4 U, vous pouvez la plupart du temps retrouver les textes, en cliquant ici : Texte non disponible pour le moment (Attention, La Coccinelle n'est pas affiliée à ce site, et ne fait qu'indexer son contenu automatiquement) Clip Vidéo via Jukebo | Elle dit au revoir à son amour, il partit sur un bâteau dans le port de San Blas Il jura qu'il reviendra, et pleine de larmes, elle jura de l'attendre Des milliers de lunes passèrent, et elle était toujours dans le port Attendant... Beaucoup de soirs passèrent, ils demeurèrent dans ses cheveux et dans ses lèvres Elle portait les mêmes habits pour qu'il ne la confond pas si un jour il revenait Les crabes lui mordirent Ses vêtements, sa tristesse et son illusion Et le temps s'écoula et ses yeux se remplirent de levers de soleil Et la mer tomba amoureuse et son corps appartint au port [Refrain] Seule, seule dans l'oubli Seule, seule avec son esprit Seule, avec son amour la mer Seule, dans le port de San Blas Ses cheveux se blanchirent Mais aucun bâteau ne lui rendit son amour Et au village on l'appelait, on l'appelait la folle du port de San Blas Un soir d'avril ils essayèrent de la mettre à l'asile Personne ne réussit à l'arracher et de la mer jamais personne ne la sépara [Refrain] (x2) Elle attendait, elle attendait Seule, seule Elle attendait, elle attendait Avec le soleil et la mer Elle attendait là Elle attendait la fin Elle attendait là Elle attendait Dans le port de San Blas Seule elle attendait Seule. |
|
Réalisée par : Cariño Vue 66 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le samedi 3 juillet 2004 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| stellou | mardi 21 novembre 2006 - 13h06 - il y a 743 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
j'adore, elle est vraiment triste et tellement émouvante. Je suis tombée sous le charme![]() |
||
| alinew | jeudi 18 août 2005 - 17h16 - il y a 1203 jours | Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Bonne traduction, mais moi j'aurais plutôt traduit "Y del mar se enamoró y su cuerpo se enraizó en el muelle" par "et elle tomba amoureuse de la mer et son corps s'enracina au port" mais bon c'est un détail...![]() |
||
| Nirvanation | vendredi 27 août 2004 - 18h25 - il y a 1559 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Elle est très belle mais normallement c de l'album sueños liquidos, non? todo maná c le best of soit elle est qd mm bien | ||
| nino | vendredi 27 août 2004 - 0h20 - il y a 1559 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| vi bonne traduction!! merci!!! et belle chanson triste!!1 [remarque éditée pour la dernière fois le jeudi 2 décembre - 18h51] |
||
| ... ClOse mY EyES... | mardi 10 août 2004 - 16h10 - il y a 1576 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
bonne traduction!! j'adore cette chanson!!!!![]() |
||