La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59228 Chansons - 114461 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Steward Of Gondor de Billy Boyd


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Steward Of Gondor

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Billy Boyd


Plus de photos !
Toutes les chansons de Billy Boyd

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Billy Boyd

Album - BO Le Seigneur Des Anneaux: Le Retour Du Roi (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album BO Le Seigneur Des Anneaux: Le Retour Du Roi (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Steward Of Gondor

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Steward Of Gondor (L'intendant Du Gondor)
 
Home is behind    La maison est derrière
The world ahead    Le monde est devant
There are many paths to tread    Nombreux sentiers ainsi je prends
Through shadow, through the edge of night    A travers l'ombre jusqu'à la fin de la nuit
Until the stars are all alight    Jusqu'à la dernière étoile qui luit
 
Mist and shadow    Brumes et ombres
Cloud and shade    Nuages et ombrages
Away shall fade    Au loin se fanent
Away shall... fade.    Au loin se... . fanent

Réalisée par : mamour
Vue 14 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 6 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 8 sur 8 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
**Gaëlle** lundi 15 août 2005 - 16h49 - il y a 1550 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Il a une trop belle voix! hein

Quand j'ai acheté le CD et que j'ai eu écouté cette chanson, la première chose que j'ai faite, c'est de regarder le film en Anglais.mrgreen

Rien que pour entendre sa voix. amour

Pasque en Français, quand il chante, ça le fait pas trop. grr

Enfin, elle est trop belle cette chanson. emu

Mici pour la traduc. kiss :P
emeline fly jeudi 9 juin 2005 - 20h05 - il y a 1617 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  trop trop beau!!!!!! aussi bien le film que le personnage et que biensur! la chanson!!! I love Billy Boyd!!!amour
zibou vendredi 7 janvier 2005 - 19h20 - il y a 1770 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c'est vrai, passage emouvant, chante par le plus bo des hobbits...langue
Willy mercredi 15 septembre 2004 - 18h03 - il y a 1884 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Vous pouvez pas imaginer les frissons que j'ai eu sur cette chanson pendant le film.. Et là rien qu'à relire les paroles ça recommence ^^
Kel'Thuzad jeudi 9 septembre 2004 - 15h27 - il y a 1890 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
il fait trop marrer c bon vieux touque!
*forever immortal* samedi 10 juillet 2004 - 22h50 - il y a 1951 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
perso jadore langue tolkien est vraiment balèze pour avoir fait un truc oci enorme qué le seigneur d anneaux ....
dommage quil manque otan de passages du livres dans le film pleure mé c pa grave vu quil y d chanson comme celle la cool
Ch'ti Cam's mardi 6 juillet 2004 - 23h12 - il y a 1955 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Mon hobbit chéri de 1m20 est geant ds ce film !! langue
Le passage où Peregrin Touque chante est emeuvant emu
(Sabrina) mardi 6 juillet 2004 - 13h59 - il y a 1956 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Géniale !!

diable
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Paroles et karaoke

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons