La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Top Of The World (feat. Mase) de Brandy


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Top Of The World (feat. Mase)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Brandy


Plus de photos !
Toutes les chansons de Brandy

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Brandy

Album - Never Say Never (1998)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Never Say Never (1998)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Top Of The World (feat. Mase)

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Brandy


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Top Of The World (feat. Mase) (Au Sommet Du Monde)
 
Some people say that I am not the same girl    Certaines personnes disent que je ne suis plus la même fille
They say I think that I am in my own world    Ils disent que je me crois être dans mon propre monde
What makes them think that I have changed ?    Qu'est-ce qui leur fait croire que j'ai changé ?
A little dough cannot erase my problems    Un peu de pâte ne peut pas effacer mes problèmes
Me like you I have to try to solve them    Moi tout comme vous je dois essayer de les résoudre
Yes everything is quite the same    Oui, tout est absolument pareil.
 
[Chorus]    [Refrain]
 
I'm just tryin' to be me    J'essaye juste d'être moi
Doing what I got to do    De faire ce que j'ai à faire
Some people think that I'm    Certaines personnes pensent que je suis
Just sittin' on top of the world    Juste assise au sommet du monde
I'm just tryin' to be me    J'essaye juste d'être moi
Proving what I've got to prove    De prouver ce que j'ai à prouver
Some people think that I'm    Certaines personnes pensent que je suis
Just sittin'on top of the world    Juste assise au sommet du monde
 
I wonder why it's often said    Je me demande pourquoi il est toujours dit
That my life's a fairy tale and    Que ma vie est un conte de fée
Everything is so right    Et que tout est si bien
I wish that you could know the truth    Si seulement vous pouviez savoir la vérité
My life is real, so please don't get it twisted    Ma vie est réelle, donc s'il vous plaît ne la déformez pas
Problems the same and got to be dealt with    Les problèmes sont les mêmes et doivent être résolus
These are the things I wish you knew    Voici les choses dont j'espère vous faire savoir
 
Always in someone's eye, so many questions why    Il y a toujours dans l'oeil d'une personne tellement de pourquoi
How is it to be down with me, with me    Comment cela peut-il être aussi bas avec moi, avec moi
Afraid to express myself always me and someone else    Avoir peur de toujours s'exprimer pour soi-même et pour quelqu'un d'autre
I need to be free but it's not easy    J'ai besoin d'être libre mais ce n'est pas facile
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Don't understand why people    Je ne comprends pas pourquoi les gens
Think I don't have friends    Pensent que je n'ai pas d'amis
Who knew me back when    Tous ceux qui me connaissent savent que
This was my dream nothing has changed    Tout ceci était un rêve et que rien n'a changé
I still do the same things    Je fais toujours les mêmes choses.
 
Sitting top of the world (repeat until the end)    Assise au sommet du monde (repéter jusqu'à la fin)

Réalisée par : kad la kiss
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 3 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
tatiana 2015 samedi 4 novembre 2006 - 23h31 - il y a 1102 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Une de mes chanson préférées de Brandy ! Vraiment super comme chanson lol
jadakis77 samedi 7 janvier 2006 - 15h23 - il y a 1403 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Mouai j'aodre mais je prefere U don't know me dans le meme genre ...
BRAVO quand meme desole
babylicia samedi 1 janvier 2005 - 15h11 - il y a 1774 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jadore cete song et le clip avec koi lol
Suga Dupa Fly jeudi 16 septembre 2004 - 22h54 - il y a 1881 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Un peu si Kurupt... même beaucoup!
Pourtant Dieu sait si Mase pas du genre à dire deux mots dans une chanson...
Dieu... ahhhhhhhhh Dieu... Dieu et Mase... une looooooooongue histoire! langue
Kurupt samedi 3 juillet 2004 - 23h31 - il y a 1956 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bien traduite en + el es tro bien la chanson... mai il mank par le debut avec mase ainsi ke la fin??
Matt: save la cocci! samedi 3 juillet 2004 - 23h11 - il y a 1956 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bonne traduction, surtout pour une première, bravo ! j'adore cette chanson. le clip était génial aussi
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons