La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59395 Chansons - 114692 Membres - 273955 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Alone Again de Dokken


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Alone Again

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Dokken


Plus de photos !
Toutes les chansons de Dokken

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Dokken

Album - Tooth And Nail (1984)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Tooth And Nail (1984)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Alone Again

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Alone Again (Encore Seul)
 
J'aimerais te voir à la lumière du matin
Je voudrais te sentir quand ça arrivera ce soir
Maintenant je suis ici et je suis tout seul
Je sais déjà ce que ça fait
Je suis encore seul
 
[Refrain]
J'ai tant essayé de te faire voir
Mais je n'ai pu trouver les mots
Maintenant les larmes tombent comme la pluie
Je suis encore seul sans toi
Encore seul sans toi
Encore seul sans toi
Encore seul sans toi
 
J'ai dit reste, mais tu es partie
J'ai essayé de dire que c'était moi
Maintenant je suis ici et j'ai perdu mon chemin
Maintenant je sais ce que ça fait
Je suis encore seul
 
[Refrain] (x 2)

Réalisée par : $adistickiller
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 3 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
azaltoph jeudi 19 avril 2007 - 16h32 - il y a 954 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oui c'est sure domage que se groupe soit si peut connu, des titres inoublianbles comme celui ci, Into The Fire , It's Not Love et j'en passe amour
The 8th Deadly Sin lundi 25 avril 2005 - 21h22 - il y a 1678 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c triste ke Dokken sois si peu connu... c pourtant un très bon groupe jtrouve!! en tout cas cette song est vraiment belle !! pleure Gen suis tt ému !! lol
$adistickiller lundi 5 juillet 2004 - 23h31 - il y a 1972 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ah oui en effetclindoeil
Merci à toi !
Dai'dai lundi 5 juillet 2004 - 12h01 - il y a 1972 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Super chanson ^.^ mais regarde au refrain:
But I couldn't find the words/Je mais je n'ai pu trouver les mots

Y a un "je" en trop ^_^

Merci pour la traduc' kizz

[remarque éditée pour la dernière fois le lundi 5 juillet - 12h04]

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons