La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59215 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Morning After de Deborah Cox


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Morning After

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Deborah Cox


Plus de photos !
Toutes les chansons de Deborah Cox

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Deborah Cox

Album - Morning After (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Morning After (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Morning After

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Morning After (Le Matin D'après)
 
Hush, don't say a word    Chut, ne dis pas un mot
Cause I already know what you're thinking, yeah    Parce que je sais déjà ce que tu penses, yeah
Things just got more complicated    Les choses vont juste être plus compliquées
But we can't fake it    Mais nous ne pouvons pas faire semblant
This is real, so let's just go with it    C'est réel, donc laissons faire les choses
 
[Chorus : ]    [Refrain]
We became more than just friends    Nous sommes devenus plus que des amis
Where do we go from here    Où cela nous mènera -t'il
After the morning    Le matin d'après
After I let you in    Après que je t'ai laissé venir
What's the next move to make    Quelle est la prochaine chose à faire
The morning after    Le matin d'après
 
Hush, don't say a word    Chut ne dis pas un mot
I can't even explain what I'm feeling    Je ne peux même pas expliquer ce que je ressens
Feeling, lying next to you    Je te sens allongé près de moi
Ooh feels so good    Ohhh c'est si bon
Don't let the words ruin the moment    Ne laisse pas les mots ruiner ce moment
Please don't say nothing    S'il te plait ne dis rien
I know you might feel guilty babe    Je sais que tu te sens peut être coupable bébé
Don't let the mind do the speaking    Ne laisse pas ton esprit faire la conversation
Just let the heart do the leading    Laisse juste ton coeur prendre l'initiative
Cause we gave each other what we both wanted    Parce que nous nous sommes donné l'un à l'autre ce que nous voulions tous les deux
Look what we've started    Regarde ce que nous avons commencé
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Baby I can't help but see it    Bébé je n'y peux rien mais je le vois
You gave me what I needed    Tu m'as donné ce dont j'avais besoin
There's no way that I can deny    Il n'y a pas moyen de le nier
I love you so    Je t'aime tellement
The longer that I'm with you    Plus je suis avec toi
The more I see that I need you    Plus je vois que j'ai besoin de toi
Let's take what we have and make it last    Prenons ce que nous avons et faisons le durer
Forever more    Pour toujours et plus encore
 
[Chorus x 2]    [Refrain] (X2)

Réalisée par : Wild Rose
Vue 1 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 4 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons