La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59397 Chansons - 114705 Membres - 273955 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson 19-2000 de Gorillaz


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - 19-2000

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Gorillaz


Plus de photos !
Toutes les chansons de Gorillaz

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Gorillaz

Album - Gorillaz (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Gorillaz (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

19-2000

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Gorillaz


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
19-2000 (19-2000)
 
Le monde tourne si vite
J'ai acheté les nouvelles chaussures Nike
Pour rester attaché
Aux jours que j'essaye de perdre
 
Ma mère m'a dit de me calmer
Tu devrais faire tes chaussures
Arrêter de danser sur la musique
De Gorillaz de bonne humeur
 
Garde un sillon de groove
 
Ba ba ba
Day dee bop
 
Allez y !
Reste cool !
Reste cool cireur ! (1)
Reste cool !
Reste cool cireur ! (1)
Reste cool !
Reste cool cireur ! (1)
Reste cool !
Reste cool cireur ! (1)
 
Il y a un singe dans la jungle
Regardant un train a vapeur
Pris dans le conflit
Entre son cerveau et sa queue
 
Et si c'est le temps de l'élimination
Alors que nous n'avons rien à perdre
SVP répetez ce message
C'est la musique qu'on a choisie
 
Garde un sillon de groove
 
Ba ba ba
Day dee bop
 
OK ramenons la ouais nous allons tout casser
Reste cool !
Reste cool cireur ! (1)
Reste cool !
Reste cool cireur ! (1)
Reste cool !
Reste cool cireur ! (1)
Reste cool !
Reste cool cireur ! (1)
 
Ah ah ah ah
 
Day doo be bop
 
(1) Shoeshine : apparement, c'est "cireur de chaussure"... Apres recherche, les garcons américains qu'on voit dans les vieux films noir et blanc, qui cirent les chaussures dans la rue s'appellaient "shoeshine boy" ! ; )

Réalisée par : BaMargera
Vue 25 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 5 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 19 sur 19 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Freddie 4 life dimanche 28 janvier 2007 - 23h18 - il y a 1035 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Aaaahhhh Fifa 2002!!!!!!!!
sevenawfel mercredi 6 septembre 2006 - 14h25 - il y a 1180 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
get the cooool get the cool shoeshine NANANANANANA
:p:p
j'adore
surtt ac de la fumette en joueant a pes5 woow
Staяshaped samedi 27 août 2005 - 12h17 - il y a 1555 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
z'adore, j'adore le cliplangue
NoDoubt4Ever mercredi 24 août 2005 - 22h44 - il y a 1557 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Perfect ! :p!
Hate You Or Love Me samedi 2 juillet 2005 - 3h05 - il y a 1611 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Good song et le clip mdr
CoinCoinCidence samedi 9 avril 2005 - 17h53 - il y a 1695 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
super!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! mrgreen mrgreen mrgreen

bizzi kiss
soho dimanche 9 janvier 2005 - 17h02 - il y a 1785 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore cette chanson .. surement ma préféré de l'album...merci pr la traductionheureux
§ MATHIL2 § jeudi 16 décembre 2004 - 21h21 - il y a 1808 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
excellent !!!!!!!!!!!!!!!
dommage que sound check (la 8) est pas traduite
wyatt3 lundi 6 décembre 2004 - 20h03 - il y a 1818 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  gorillaz y'a pas a dire c vraiment de la bonne zikfete mrgreen langue sourire desole rock
Emmanuelle jeudi 21 octobre 2004 - 15h44 - il y a 1865 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  rockrahhh j'adore cette chanson c terrible :D y a juste un petite faute je crois...c pas should mais must enfin je crois c comme ca que ca sonne en tout cas!!

quand a shoeshine moi je pense plutot à ca dans le sens cire-pompes, le cire pompes du monde actuel c a d les bon citoyen qui fait bien ce qu'on lui dit de faire...enfin je me trompe p-e yeux lol
a+ tt le monde kiss hmm
Bou love RATM mardi 14 septembre 2004 - 11h25 - il y a 1902 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Euh...Je crois plutot qu'il parle des enfants qui bossent dans les usines Nike, Reebok en Extreme-Orient.... Enfin, cé qu'un hypothese...
Anas0fia 182* mercredi 25 août 2004 - 15h15 - il y a 1922 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adooooooooooooooore trop cte zik !! !! !! !! amour desole rock
Dustin Latimer dimanche 22 août 2004 - 15h44 - il y a 1925 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Gorillaz est un excellent groupe et cette chanson en est la preuve!!!! Vive Gorilaz!!!!!!!!!!!
Soul jeudi 12 août 2004 - 21h48 - il y a 1934 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Elle est simpa cette zic, mais le remix est exelent ^^
Yuki6 dimanche 1 août 2004 - 22h00 - il y a 1945 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  moi jdi cette chanson sa casse tout, c la meilleure, sa fait renaitre la muzik, c dieu qui nous a gentillement permis d'écouter cette muzik...desoledesoledesoledesoledesoledesoledesoledesoledesoledesoledesoledesoledesoledesoledesoledesoledesoledesoledesoledesoledesole

gloire à nos nouveaux dieu gorillaz!!!
luna lovegood jeudi 8 juillet 2004 - 0h00 - il y a 1970 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
wai tre bonne trad et elle est tro bien la chanson et les paroles son originales !!! je pensai avec les nike on pourrai dire get the cool shoeshine = etre cool avec des chossures ki brille (?!) cest vrai mnt ca me parai bizarre

[remarque éditée pour la dernière fois le jeudi 8 juillet - 0h05]
BaMargera mardi 6 juillet 2004 - 14h35 - il y a 1972 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci, bon je vais mettre ca en trad alors ... thx heureux
Marsu41 lundi 5 juillet 2004 - 22h31 - il y a 1972 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  jladorai tro ste musik kan jétai ptite lol !! mnt c plu mon style mai c pa si nul. shoeshine sa peu vouloir dire "cireur de chaussure" ou bien "chaussure ciré" mai bon voila koi !!! lol !!!
Thomas lundi 5 juillet 2004 - 16h45 - il y a 1973 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je l'avais traduite cette chanson mais j'avais demander de la supprimer pour divers problémes enfin félicitation c'est bien traduit.

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons