La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114411 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson From The Edge Of The Deep Green Sea de The Cure


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - From The Edge Of The Deep Green Sea

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Cure


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Cure

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Cure

Album - Wish (1992)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Wish (1992)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

From The Edge Of The Deep Green Sea

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips The Cure


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
From The Edge Of The Deep Green Sea (Au Bord De La Mer Vert Foncé)
 
Every time we do this    Chaque fois que nous faisons cela
I fall for her    Je tombe pour elle
Wave after wave after wave    Vague après vague après vague
It's all for her    C'est entièrement pour elle
"I know this can't be wrong"i say    Je lui dis "Je sais que ça ne peut pas être faux"
(and i'll lie to keep her happy)    (Et je mentirai pourqu'elle reste heureuse)
As long as i know that you know    Tant que je sais que tu sais
That today i belong    Qu'aujourd'hui je t'appartiens
Right here with you    Ici même avec toi
Right here with you    Ici même avec toi...
 
And so we watch the sun come up    Alors nous regardons le soleil se lever
From the edge of the deep green sea    Au bord de la mer vert foncé
And she listens like here head's on fire    Et elle écoute comme si sa tête était un feu
Like she wants to believe in me    Comme si elle voulait me croire
So i try    Alors j'essaie
Put your hands in the sky    "Lève tes mains vers le ciel
Surrender    Rends-toi
Remember    Souviens-toi
We'll be here forever    Nous resterons ici pour toujours
And we'll never say goodbye...    Et nous ne nous dirons jamais aurevoir...
 
I've never been so    Je n'ai jamais été ainsi
Colourfully-see-through-head before    Coloré-voir-dans-ta-tête-avant
I've never been so    Je n'ai jamais été ainsi
Wonderfully-me-you-want-some-more    Merveilleux-toi-me-vouloir-plus
And all i want is to keep it like this    Et tout ce que je veux c'est que ça continue ainsi
You and me alone    Toi et moi seuls
A secret kiss    Un baiser en cachette
And don't go home    Et ne rentre pas chez toi
Don't go away    Ne t'en vas pas
Don't let this end    Ne casse pas tout
Please stay    Reste, s'il te plaît
Not just for today    Au-delà d'aujourd'hui
 
"never never never never never let me go"she say    "Jamais, jamais, jamais, ne me laisse jamais partir"me dit-elle
"Hold me like this for a hundred thousand million days"    "Tiens moi comme ça pendant des millards d'années"
But suddenly she slows    Mais soudain elle ralentit
And looks down at my breaking face    Et regarde mon visage défait
"why do you cry ? what did i say ? "    "Pourquoi pleures-tu ? Qu'est-ce que j'ai dit ? "
"But it's just rain" i smile    Je souris : "C'est juste la pluie"
Brushing my tears away...    Tout en séchant mes larmes... .
 
I wish i could just stop    J'aimerai simplement arrêter
I Know another moment will break my heart    Je sais que mon coeur se brisera à une autre occasion
Too many tears    Trop de larmes
Too many times    Trop souvent
Too many years i've cried over you    Pendant trop d'années j'ai pleuré à cause de toi
 
How much more can we use it up ?    Quand s'épuisera-t-il ?
Drink it dry ?    Boire ça sec ?
Take this drug ?    Prendre cette drogue ?
Looking for something forever gone    Nous recherchons quelque chose qui a disparu pour toujours
But something    Mais dont
We will always want ?    Nous aurons toujours besoin ?
 
"Why why why are you letting me go ? " She says    "pourquoi, pourquoi, pourquoi me laisse tu partir ? "
"i feel you pulling back    Je sens que tu t'éloignes
I feel you changing shape...    Je sens que tu te transformes...
And just as i'm breaking free    Et juste au moment où je me libère
She hangs herself in front of me    Elle se pend devant moi
Slips her dress like a flag to the floor    Comme un drapeau, elle fait glisser sa robe sur le sol
And hands in the sky    Et les mains tendues vers le ciel
Surrenders it all...    Elle capitule complètement...
 
I wish i could just stop    J'aimerai simplement arrêter
I know another moment will break my heart    Je sais que mon coeur se vrisera à une autre occasion
Too many tears    Trop de larmes
Too many times    Trop souvent
Too many years i've cried for you    Pendant trop d'années j'ai pleuré à cause de toi
It's always the same    C'est toujours pareil
Wake up in the rain    Se réveiller sous la pluie
Head in pain    Une douleur dans toute la tête
Hung in shame    Pendu par la honte
A different name    Un autre nom
Same old game    Le même jeu éculé
Love in vain    L'amour en vain
And miles and miles and miles and miles and miles    Et à de nouveau à des milliers, milliers, milliers de kilomètres
Away from home again...    De chez toi... .

Réalisée par : Find_A_Cure
Vue 14 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 20 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
the-madcap-laughs mercredi 31 octobre 2007 - 20h39 - il y a 740 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Les paroles sont vraiment poignantes, surtout la 7ème strophe ...and just as I'm breaking free / she hangs herself in front of me / slips her dress like a flag to the floor / and hands in the sky / surrenders it all...
Cult Hero mardi 26 octobre 2004 - 14h53 - il y a 1840 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
la meilleur chanson "rock" de curerockrock
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons