La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Disaster Piece de Slipknot


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Disaster Piece

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [8.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Slipknot


Plus de photos !
Toutes les chansons de Slipknot

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Slipknot

Album - Iowa (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Iowa (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Disaster Piece

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Slipknot


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Disaster Piece (Morceau De Catastrophe)
 
I wanna slit your throat and fuck the wound    Je veux te trancher la gorge et baiser la blessure
I wanna push my face in and feel the swoon    Je veux pousser mon visage et sentir l'évanouissement
I wanna dig inside, find a little bit of me    Je veux creuser à l'intérieur, trouver un peu de moi
Cuz the line gets crossed when you don't come clean    Parce que la ligne est franchie quand t'arrives pas propre
 
My wormwood meets your pesticide    Mon armoise rencontre ton pesticide
You'll never get out, cuz you were never alive    Tu ne t'en sortiras jamais, parse que t'as jamais été vivant
I am infinite, I am the infant finite    Je suis l'infini, je suis le nourrisson fini
Come a little closer and I'll show you why    Rapproche-toi un peu et je te montrerai pourquoi
 
( NO ONE IS - SAFE )    ( PERSONNE N'EST EN SECURITE )
Noises, noises, people make noises    Du bruit, du bruit, les gens font du bruit
People make noises when they're sick    Les gens font du bruit quand ils sont malades
Nothing to do except hold on to NOTHING    Rien à faire à part se raccrocher au néant
 
How does it feel to be locked inside another dream    Qu'est ce ça fait d'être enfermé dans un de ces rêves
That never had a chanse of being realized ?    Qui n'ont jamais eu la moindre chance de se réaliser ?
What the fuck are you lookin' at ?    Putain qu'est ce que tu regardes ?
I'l tell you what you're lookin' at    Je te dirai que tous ceux que tu mates
Every you ever fuckin' laughed at    Sont tous ceux dont tu t'es foutu de leur gueule
 
Look in my eyes for the answers - typical    Regarde dans mes yeux pour avoir les réponses - typique
I can feel it underneath like a miracle    Je peux le sentir en dessous comme un miracle
Everybody in the world needs more than    Tout le monde a besoin d'autre choses
Lies and consequences to power them    Que des mensonges et des conséquences pour vivre
Once ahain, it's me and no one else    Encore une fois, c'est moi et personne d'autre
I can't remember if there was a someone else    Je me rappelle pas s'il y avait quelqu'un d'autre
It's no mine, it's not fair, it's outta my hands    C'est pas à moi, c'est pas juste, ça échappe à mon contrôle
And it's skating - you'll never take me    Et ça se débat, tu le prendras jamais
 
( NO ONE IS - SAFE )    ( PERSONNE N'EST EN SECURITE )
Noises, noises, people make noises    Du bruit, du bruit, les gens font du bruit
People make noises when they're sick    Les gens font du bruit quand ils sont malades
Nothing to do except hold on to NOTHING    Rien à faire à part se raccrocher au néant
 
NOTHING !    RIEN !
 
Hate ain't enough to describe me    La haine ne suffit pas pour me décrire
Somewhere between screaming and crying    Quelque part entre les hurlements et les pleurs
I'm not supposed to be here    Je ne suis pas censé être ici
I'm not supposed to be    Je ne suis pas censé être
 
When do I get to know why ?    Quand est-ce que je saurai pourquoi ?
Bitter as the stink of when I try    Amer comme la puanteur quand j'essaie
I'm not supposed to be here    Je ne suis pas censé être ici
I'm not supposed to be    Je ne suis pas censé être
 
Pull your hands away    Enlève tes mains
I'm gone - goodbye - it's so depressing    Je m'en vais - au revoir - c'est si triste
Withering away    Se desséchant
Take a look - inside - my soul is missing    Regarde - à l'interieur - mon âme est absente
All I have is dead, so I'll take you with me    Tout ce qui me reste est mort, alors je te prendrai avec moi
Feel like I'm erased - so kill me just in case    J'ai l'impression d'être effacé - alors tue moi au cas où
 
Everything around me's mine    Tout ce qui est autour de moi m'appartient
Can't see through the sties in my eyes    Je ne vois pas à travers les furoncles sur mes yeux
I'm not supposed to be here    Je ne suis pas censé être ici
I'm not supposed to be    Je ne suis pas censé être
 
Scratching and clawing all the way    Griffant et déchirant tout le long
You won't let me fucking stay    Putain tu me laisseras pas rester
I'm not supposed to be here    Je ne suis pas censé être ici
I'm not supposed to be    Je ne suis pas censé être
 
Is there another way to live ?    Y a-t-il une autre façon de vivre ?
Cuz it's the only way to die    Parce que c'est le seul moyen de mourir
I'm not supposed to be here    Je ne suis pas censé être ici
I'm not supposed to be    Je ne suis pas censé être

Réalisée par : ?¤kouk¤?
Vue 19 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 22 janvier 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 24 sur 24 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Estu jeudi 1 mai 2008 - 0h40 - il y a 559 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  aaa mai noon en fait dsl c vrai que quan on regarde bien on peu comprendre que cette chanson est contre les gens qui critiquent leur musique merci ange 666 c vrai de dvd disaster pieces est trop enorme le solo de joey est exellent je savait pas qu ils avaient un si bon batteurwow
Estu jeudi 1 mai 2008 - 0h33 - il y a 559 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  TROP FUCKING BONNElangue !! vive slipknot!!!
au fait si quelqun sait le sens de cette chanson...

rock rock rock
[ SlipKnoT rOcks! ] vendredi 29 décembre 2006 - 17h50 - il y a 1047 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tro booooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooonnerock rock rock rock
slipknot_corp vendredi 1 septembre 2006 - 10h19 - il y a 1167 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
excellente ! une des meilleures rock rock amour desole emu hein
flo_sknot mardi 16 mai 2006 - 0h05 - il y a 1275 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  a voila la meilleur moi jsui fan d sknot é cel la é la meilleur !!! le top du top !!! traduction superbes merci o traducteursrock
Drunken-Master jeudi 27 avril 2006 - 13h57 - il y a 1293 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  C'est une trop bonne song !!!rock rock rock rock
c'est vrai que les début de Slipknot était mieux que le dernier album qu'ils ont sortis...Il y a baucoup plus de rage dans les premier album, dans les dernier, tt s'est évanouï, comme dit Barth dans les comentaire des la song " Duality " : << C'est sans âme >>et il a raison, comparés a l'album Iowa, The Subliminal Verse est baucoup trop commercial, c'est pourquoi je conseille a ceux qui commence juste a écouter Slipknot qu'il vaut mieux se limités a l'album Iowa, et ne surtout pas écouter les autres album pour être dégoçutés de Slipknot...abuse triste triste Mais les premier album jusqu'a Iowa sont super entrainant dans le néant du métal... Vive l'anciens Slipknot qui secou bien !!!! rock petite remarque : Joey Jordisonjoue toujours aussi bien de la batterie [ c'est la seule chose qui peut être bien dans les dernier album, la mélodie de Joey ;) ]
t ¤Death666¤ t samedi 2 juillet 2005 - 20h56 - il y a 1592 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  jadooooooore trop cette chanson les paroles sont géniales !!! en puis le DVD est géniales, ces gars sont tro grave !! et joey je l'adoooore trop il est trop fort a la batterie j'adore sont solo il été magnifique...amour amour amour amour amour

alor g kune chose a dire





LONGUE VIVE A SLIPKNOT !!!!!! rock rock rock rock
Black Mage mercredi 5 janvier 2005 - 2h16 - il y a 1771 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Pour tout ceux qui trouve les paroles bizarre...c'Est que cette chanson a été écrite pour langlais seulement...Mais faut avouer que la trad est super...aik mon ancien band on fesait d hommage a slipknot...pis Disasterpieces était la deuxieme meilleur...quon jouait..et moi jla chante...Entk...c good comme trad...puis jte félicite jeune fille
HELLBOY mercredi 15 décembre 2004 - 5h52 - il y a 1792 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
wow le DVD est tro bien kan Joey Fe sont show sa dechire grave tro mortel longue vie a Joey et merci pour la trad' elle tres bien fait
kaka man samedi 21 août 2004 - 18h15 - il y a 1907 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jadore cette chanson elle dechire tout mais elle parole sont un peu bizarre mais c po grav JADORE !! surtout vers la fin .... rock
yahiko mardi 10 août 2004 - 18h52 - il y a 1918 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oué un peu bizar les parloes !!

le DVD il est trop bien !!! kan joey fé sont solo c trop bien !!!

oué c bien con ke ces 2 cons ai fait ca !! ca terni un peu l'image du groupe (pas trés apprécié) lol
[Reb & Vodka] mardi 20 juillet 2004 - 20h39 - il y a 1939 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
une tuerie cte chanson!!! sur le dvd distaster pieces, elle déchire trop.
jpense ke vou le savez mais les mecs de slipknot ont eu des problème ac les keuf parceke deux fan ont fais la première phrase de cette chanson à un de leur pote après l'avoir écouter(la chanson lol)
stay(sic)rock
[AnGe_666] vendredi 18 juin 2004 - 16h05 - il y a 1971 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'ai vu quelque part qu'elle a été ecrite pr tout ceux qui critiquent leur musique et le groupe mrgreen
desole
sergent hartman lundi 14 juin 2004 - 21h55 - il y a 1975 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
DISASTERPIECE !!!!la chanson qui ma prend au trip a chaque écoute !!!
F.O.A.D samedi 8 mai 2004 - 13h53 - il y a 2012 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  trop bien la zik est la trad aussi!!!VIVE SLIPKNOT!!!!!
Phoebe_62 samedi 14 février 2004 - 12h53 - il y a 2096 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  el déchir tt 7 traduc' !
**clo** samedi 24 janvier 2004 - 16h57 - il y a 2117 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
très belle traduction!!!biz.
Ambroisie samedi 24 janvier 2004 - 16h53 - il y a 2117 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Ben moi j'adore slipknot et je dois dire que la trad' est un délice pour les yeux lol, donc je n'ai rien à redire si ce n'est : UN GRAND BRAVO A GOTHIQUE GIRL!!!!
@+
Betefu samedi 24 janvier 2004 - 8h46 - il y a 2118 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  CEST LES MEILLEURS!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
yeah yeah sérieu merci pour al traduction elle est super bien faites en plsu mille merci lol
a quand les autres trad du genre wait and bleed lol :p
vive corey vive joey vive tous le monde!!
[Barth] vendredi 23 janvier 2004 - 15h54 - il y a 2118 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
the gothik girl ya pas a dire la traduction est genial !!!!!
VIVE SLIPKNOT
la tite lily jeudi 1 avril 2004 - 18h15 - il y a 2049 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c d ouf ceux de slipknot mais jkiff tro !!
en +avec une aussi bonne traduction ca pe etre que + kiffant!!!!!!
Cam's samedi 24 janvier 2004 - 16h48 - il y a 2117 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Bon ba j'm pa slipknot jle dis cash mé la chanson tro bien traduite et pis la traductrice é super sympa ;)
[Atme Weiter] jeudi 22 janvier 2004 - 21h21 - il y a 2119 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ben, oui ! je viens de decouvrir slipknot ! (olala, la honte !) mais j'adore quand meme !
?¤kouk¤? vendredi 23 janvier 2004 - 16h22 - il y a 2118 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  merci c gentil a vous et javoue que jaime tro slipknot!!! gro zou a tous !!!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons