La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59208 Chansons - 114410 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Winner Takes It All de The Corrs


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Winner Takes It All

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Corrs


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Corrs

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Corrs

Album - Abbamania (2000)

  Toutes les chansons de l'album Abbamania (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Winner Takes It All

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Winner Takes It All (La Gagnant Remporte Tout)
 
I don't wanna talk    Je ne veux pas parler
About things we've gone through    De ce qu'on a traversé
Though it's hurting me    Bien que ça me blesse
Now it's history    Maintenant c'est de l'histoire ancienne
I've played all my cards    J'ai joué toutes mes cartes
And that's what you've done too    Et c'est ce que tu as aussi fait
Nothing more to say    Rien de plus à dire
No more ace to play    Plus d'as à jouer
 
[Chorus] :    [Refrain] :
The winner takes it all, the loser standing small    Le gagnant remporte tout, le perdant se fait tout petit
Beside the victory, that's her destiny    A côté de la victoire, c'est son destin
 
I was in your arms    J'étais dans tes bras
Thinking I belonged there    Pensant que c'était ma place
I figured it made sense    Je me figurais que ç'était logique
Building me a fence    De me construire une barrière
Building me a home    De me construire une maison
Thinking I'd be strong there    Pensant que j'y serai forte
But I was a fool, playing by the rules    Mais j'étais une idiote de suivre les règles du jeu
 
The judges will decide, the likes of me abide    Les juges décideront, les gens comme moi suivent les règles
Spectators of a show, always stand alone    Les spectateurs ne prennent jamais parti
 
[Chorus]    [Refrain]
 
So tell me does she kiss like I used to kiss you ?    Alors dis-moi est-ce qu'elle embrasse comme je t'embrassai ?
Does it feel the same when she calls your name ?    Ressens-tu la même chose quand elle prononce ton nom ?
Somewhere deep inside, you must know I miss you    Quelque part profondément à l'intérieur de toi, tu dois savoir que tu me manques
But what can I say, rules must be obeyed    Mais que puis-je dire, on doit suivre les règles
 
The judges will decide, their minds as cold as ice    Les juges décideront, leurs esprits sont aussi froids que la glace
And someone way down here, loses someone dear    Et quelqu'un ici-bas perd un être cher
 
The winner takes it all, the loser standing small    Le gagnant remporte tout, le perdant se fait tout petit
It's simple and it's plain, why should I complain ?    C'est simple et c'est clair, pourquoi devrais-je me plaindre ?
 
I don't wanna talk if it makes you feel sad    Je ne veux pas parler si ça te rend triste
And I understand, you've come to shake my hand    Et je comprend bien que tu n'es venu que pour me serrer la main
I apologise if it makes you feel sad    Je m'excuse si ça te rend triste
Seeing me so tense, no self-confidence    De me voir si crispée, sans assurance
(But you see)    (Mais tu vois)
 
[Chorus]    [Refrain]
 
The winner takes it all (So the winner)    Le gagnant remporte tout (Alors le gagnant)
(Takes it all)    (Remporte tout)
The winner takes it all (And the loser)    Le gagnant remporte tout (Et le perdant)
(Has to fall)    (Doit tomber)
(x2)    (x2)
 
The winner takes it all (So the winner)    Le gagnant remporte tout (Alors le gagnant)
The loser standing small (Takes it all)    Le perdant se fait tout petit (Remporte tout)
Beside the victory (And the loser)    A côté de la victoire (Et le perdant)
That's her destiny (Has to fall)    C'est son destin (Doit tomber)
The winner takes it all    Le gagnant remporte tout

Réalisée par : (Sabrina)
Vue 17 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 7 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons