La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Se Io Non Avessi Te de Nek


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Se Io Non Avessi Te

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Nek


Plus de photos !
Toutes les chansons de Nek

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Nek

Album - Best Of Nek - L'anno Zero (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Best Of Nek - L'anno Zero (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Se Io Non Avessi Te

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Se Io Non Avessi Te (Si Je N'avais Pas Toi)
 
Se io non avessi te    Si je n'avais pas toi
Forse mi arrenderei,    Peût-être que je me rendrais,
Tu sei la prima che    Toi tu es la première qui
Fa un viaggio dentro me    Fait un voyage en moi
E poi non molla mai    Et après n'abandonne jamais
 
Se io non avessi te    Si je n'avais pas toi
Che alternative avrei,    Quelles alternatives aurai-je,
Qualcuno ha detto già    Quelqun a déjà dit
Che non funzionerà    Que ça ne marchera pas
Ma io non cambio idea,    Mais moi je ne change pas d'avis,
Do retta solo a me,    Je n'écoute que moi,
Scelgo e riscelgo te    Je choisis et rechoisis toi
 
Sai che amarti    Tu sais que t'aimer
Non è mai abbastanza,    Ce n'est jamais assez,
È che tu sei tutto    C'est que toi tu es tout
Quello che mi manca,    Ce qui me manque,
Dimmi un pò,    Dis-moi un peu,
Dimmi cos'altro c'è    Dis-moi ce qu'il y a d'autre
Se io non avessi te    Si je n'avais pas toi
 
Se io non avessi te    Si je n'avais pas toi
Forse vivrei a metà    Peût-être que je vivrai à moitié
E un uomo chiuso in se    Et un homme renfermé
Vegeta e non lo sa    Végète et ne sait pas
Che se non dai non hai    Que si tu ne donnes pas, tu n'as pas
E ti convinci poi    Et après tu te convains
Che solo non ce la fai    Que seul, tu n'y arrives pas
 
Sai che amarti    Tu sais que t'aimer
Non è mai abbastanza,    Ce n'est jamais assez,
È che tu sei tutto    C'est que toi tu es tout
Quello che mi manca    Ce qui me manque,
E così, come una scheggia te    Et comme ça, comme un éclat
Sei entrata dentro me, dentro me,    Tu es entrée en moi, en moi,
Se io non avessi te    Si je n'avais pas toi
 
Sai che amarti    Tu sais que t'aimer
Non è mai abbastanza,    Ce n'est jamais assez,
È che tu sei tutto    C'est que toi tu es tout
Quello che mi manca    Ce qui me manque
Ed andiamo avanti,    Et on avance,
Soli o in mezzo a tanti,    Seuls ou au milieu de plein de monde,
Sempre accelerando,    Toujours en accélérant,
Sempre fino in fondo,    Toujours jusqu'au fond,
Fin che vuoi    Jusqu'à quand tu veux

Réalisée par : Bocconcino
Vue 15 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 11 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Miss_Aless dimanche 10 décembre 2006 - 23h21 - il y a 1067 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bellissima canzone!!!!!!!! Una delle più belle secondo me! sourire

Baci baci Bocco!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons