La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59198 Chansons - 114387 Membres - 273270 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Love On The Rocks With No Ice de The Darkness


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Love On The Rocks With No Ice

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [9.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Darkness


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Darkness

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Darkness

Album - Permission To Land (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Permission To Land (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Love On The Rocks With No Ice

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Love On The Rocks With No Ice (L'amour De Mes Couilles Sans Glace)
 
You can't abide my showing fatigue    Tu ne peux pas supporter mon épuisement
When you come home just to relay    Quand tu viens à la maison pour te reposer
All the events that made your heart bleed    Tous les évènements qui ont fait saigner ton coeur
And the ones that ruined your day    Et ceux qui ont ruinés ta journée
 
We're not as close    Nous ne sommes pas aussi proches
As everybody thinks    Que les gens pourraient croire.
In the eye of the storm    Dans l'oeil de la tempête
We keep each other warm    Nous nous tenons chaud.
 
Love on the rocks    L'amour de mes couilles
You'd do anything for a quiet life    Tu ferais n'importe quoi pour une vie tranquille
Love on the rocks    L'amour de mes couilles
Love on the rocks with no ice    L'amour de mes couilles sans glace
Love on the rocks    L'amour de mes couilles
You'd do anything for a quiet life    Tu ferais n'importe quoi pour une vie tranquille
Love on the rocks    L'amour de mes couilles
Love on the rocks with no ice    L'amour de mes couilles sans glace
 
So many issues we should address    Tellement de questions auxquelles on aurait dû mettre une adresse
'Cos our lives just don't correlate    Parce que nos vies ne sont pas en corrélation
All the emotions that we suppress    Toutes les émotions qu'on refoule
Bite our tongues until it's too late    Mordons nos langues avant qu'il ne soit trop tard
 
We're not as close    Nous ne sommes pas aussi proches
As we used to be - you and me    Que nous l'étions- toi et moi
In the eye of the storm    Dans l'oeil de la tempête
We keep each other warm    Nous nous tenons chaud.
 
Love on the rocks    L'amour de mes couilles
You'd do anything for a quiet life    Tu ferais n'importe quoi pour une vie tranquille
Love on the rocks    L'amour de mes couilles
Love on the rocks with no ice    L'amour de mes couilles sans glace
Love on the rocks    L'amour de mes couilles
You'd do anything for a quiet life    Tu ferais n'importe quoi pour une vie tranquille
Love on the rocks    L'amour de mes couilles
Love on the rocks with no ice    L'amour de mes couilles sans glace
 
Love on the rocks    L'amour de mes couilles
You'd do anything for a quiet life    Tu ferais n'importe quoi pour une vie tranquille
Love on the rocks    L'amour de mes couilles
Love on the rocks with no ice    L'amour de mes couilles sans glace
Love on the rocks    L'amour de mes couilles
You'd do anything for a quiet life    Tu ferais n'importe quoi pour une vie tranquille
Love on the rocks    L'amour de mes couilles
Love on the rocks with no ice    L'amour de mes couilles sans glace
 
Love on the rocks with no ice    L'amour de mes couilles sans glace

Réalisée par : crazy_pharrell
Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 9 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
===LADY=== lundi 25 septembre 2006 - 0h16 - il y a 1141 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore cette chanson !!rock
Ils ont fait que deux albums pour l'instant !!!parait que un 3eme est en préparation mais c'est juste un rumeur !! lol
.Polly. dimanche 26 février 2006 - 11h03 - il y a 1352 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle est belle cette chanson
The darkness ont fait cb d'albums ?
Evanescence7Sirius vendredi 13 janvier 2006 - 22h29 - il y a 1395 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Jaime trés trés beaucoup !!!
LOVE ON THE ROOOOOOOOOOOCKs
Trop fort ce groupe !
let_it_be_rock mercredi 15 septembre 2004 - 20h07 - il y a 1880 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Excellente Chanson j adore trop, surtout en live ou la ca rend trop...

perso j aurais pas traduit "On the Rocks" qui est une expression utilisé aussi en francais.

Je pense qu il parle ici de l Amour comme d une boisson. Comme on dit un whisky "on the rocks" ici Justin parle d un Amour "on the rocks" sans glaçons.
crazy_pharrell vendredi 9 juillet 2004 - 16h02 - il y a 1948 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bon ben voila c traduit et si vous avez des corrections n'hesitez pas!!oui
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poèmes poème - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons