![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
|
|
|
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de Faithless Les sonneries de téléphone - Les concerts de Faithless |
![]() |
Toutes les chansons de l'album Outrospective (2001) Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?) A découvrir sur : Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) |
|
Réalisée par : ipsenexion Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le samedi 31 juillet 2004 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| joking-about-my-life | mardi 31 mai 2005 - 19h55 - il y a 1640 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Raah faithless :) Toujours aussi beau avec la magnifique dido Werchter 2005 ![]() |
||
| ipsenexion | vendredi 6 août 2004 - 14h31 - il y a 1938 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| merci a vous ange mortel et salutatoi en fête ! j' suis traducteur eet je veux bien une note |
||
| ange mortel | lundi 2 août 2004 - 13h03 - il y a 1943 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Merci beaucoup de l'avoir traduit, j'adore cette chanson, (dailleur jaime toute cel de faithless lol), merci merci merci !!!!![]() |
||
| ipsenexion | samedi 31 juillet 2004 - 20h26 - il y a 1944 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| voici l'une des plus belle chansons de faithless ou participe dido dido a chanter dans plusieurs titres avec ce groupe dont je vais mettre les traductions on line ![]() |
||
| salutatoi | samedi 31 juillet 2004 - 3h28 - il y a 1945 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Ta chanson est très bien traduite... bravo au traducteurs ou traductrices![]() |
||