![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
|
|
|
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de The Goo Goo Dolls Les sonneries de téléphone - Les concerts de The Goo Goo Dolls |
![]() |
Toutes les chansons de l'album Dizzy Up The Girl (1998) Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?) A découvrir sur : Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) |
|
Réalisée par : Did!j₪NcTéE Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le lundi 12 juillet 2004 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| Did!j₪NcTéE | samedi 14 août 2004 - 22h06 - il y a 1914 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
coucou :D c clair c'est un groupe super ![]() et la chanson........ c une drogue jpeux plus m'en passer![]() ![]() tu sai moi oci jsui tro nulle en anglais mais jme sui dis tanpis sa va me faire réviser en meme temps et finalement ça m'a tro plu lol enfin voilà un nouvo ti tripmici pour ton com et bizouuuuuux ![]() |
||
| colorblind | jeudi 12 août 2004 - 15h22 - il y a 1916 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| magnifike chanson et bravo pour la traduktion ca faisait longtemps ke je latadé et komme chui nulle en anglais ben jattendé o fait C moa la kouz de sofy ta chef! bisous et vive goo goo dolls ki é un tp bon groupe |
||
| Did!j₪NcTéE | dimanche 1 août 2004 - 21h41 - il y a 1927 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
merci bcp oh tu sais c'est vraiment pas grave tu me la pas volé et j'ai fais exactement la mm erreur y a à peine 1semaine mais j'aime bcp ta traaduction :) il y a des expressions que je comprenais pas trop et quand j'ai lu ta traduction j'ai tout de suite compris![]() |
||
| kro19 | dimanche 1 août 2004 - 18h57 - il y a 1927 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
désolé de t 'avoir volé ta traduction, j 'avais pas fait attention.de toute facon la tienne est plus jolie, la mienne est moins litteraire.bravo![]() |
||
| Did!j₪NcTéE | samedi 31 juillet 2004 - 3h19 - il y a 1929 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
jpensais aussi que je n'en étais pas capable tu sais mais essaye déjà avec une chanson que tu adore et surtout si tu pense que les paroles ne sont pas trop difficile a traduire :) pour commencer :) tu vera plus tu traduis et plus tu as envie de continuer :) moi j'ai appris plein de nouvelles expression comme ça et en meme temps c'est un excellent moyen de réviser la langue qu'on apprend ^^![]() |
||
| laureen | dimanche 25 juillet 2004 - 17h57 - il y a 1934 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
derien lol c gratui et merci davoir traduit cette chanson elle est vraimen magnifik et jespere ke tu fera dotre traduction kome sa parske moi lol mleureusemen jen sui pa capable voila ![]() |
||
| Did!j₪NcTéE | samedi 24 juillet 2004 - 23h05 - il y a 1935 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
merci =) j'ai longtemps ésité et finalement j'ai demandé l'aide d'un ami ki mavai conseillé de mettre "Fut le mieux que toujours tu connus" mais je trouve ke ta formule va bcp mieu alors j'ai changé ![]() |
||
| laureen | samedi 24 juillet 2004 - 21h22 - il y a 1935 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
la chanson est tré belle et les paroles ossi et tkt pa la traduction est bien seulemen lol pour " fu le mieu ke tjrs tu connus joré peut etre mi " fu le mieu ke tu ai tjrs connus" mai sinon bravo ![]() |
||
| Did!j₪NcTéE | lundi 12 juillet 2004 - 3h16 - il y a 1948 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
voici ma 2ème traduction...j'espère réelement ne pas avoir trop massacré cette magnifique chanson que j'adore trop...(jpeux l'écouter jusqu'à7h d'affilé lol jsuis timbrée je crois mais jm'en fous euh!!![]() )En tout cas si vous voyez une erreur, ou une meilleure tournure pour une phrase ,faut surtout pas ésiter à me le dire ![]() [remarque éditée pour la dernière fois le lundi 12 juillet - 3h17] |
||