La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59418 Chansons - 114735 Membres - 273953 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Corazon Espinado de Santana


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Corazon Espinado

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Santana


Plus de photos !
Toutes les chansons de Santana

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Santana

Album - Supernatural (1999)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Supernatural (1999)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Corazon Espinado

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Corazon Espinado (Coeur Piqué)
 
Cette femme me tue
Me pique le coeur
Plus de traitement pour l'oublier
 
Mon âme ne me donne pas raison
Mon coeur écrasé
Blessé et abandonné
Tu voie que tu sait (dime) moi
De l'amour s'il te plait
Il ne nous reste que de la douleur
 
Ah ah ah coeur piqué
Ah ah ah comme l'amour m'endommage
 
Comme ça endommage le coeur
Quand il nous a livré
Mais n'oubler pas femme qui un certain jour (diras)
Ils savent délà comme l'amour m'endommage
 
Comme le manque de memoire m'endommage
Comme ça endomage le coeur
Comme etre vivant m'endommage
Sans toi, j'aurai encore un coté pour l'amour
Coeur piqué

Réalisée par : maytec
Vue 40 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 23 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
flora94000 jeudi 31 janvier 2008 - 9h08 - il y a 670 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Santana a jamais dans mon coeur amour
lazoédu66 samedi 5 novembre 2005 - 23h27 - il y a 1486 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  merci merci LadyCrazyRevolution pr la traduction javai justemen tradui la mem chose au momen ou g lu la chanson é la premiere traduction de maytec (dsl ms il fo etre honete) ne me paraissai pas corecte. je n'ai rien a modifier sur ta traduction! Maytec merci tt de meme davoir pri la peine de metre cette chanson sur le site, elle en vaut la peine! merci!
RedRoots samedi 9 avril 2005 - 16h54 - il y a 1696 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Nan mais c'est pas normal ça! Quand on fait une trad', on le fait bien et on s'en occupe bor*el!
Allez, j'suis sympô, j'vous mets la bonne trad'...:

Cette femme est en train de me tuer
Elle m'a transpercé le coeur
Même lorque je m'éforce de l'oublier

Mon âme ne s'y résout pas
Mon coeur écrasé
Blessé et abandonné
Voyons, voyons, toi tu le sais, dis-moi mon
Amour, s'il te plait
Quelle douleur il nous reste

Ah ah ah coeur transpercé
Ah ah ah comme l'amour me fait mal

Comme ça fait mal, comme le coeur a mal
Quand il nous tiens
Mais n'oublie pas, femme, qu'un jour tu dira
Hay ya yay, comme l'amour me fait mal

Comme l'oubli me fait mal
Comme le coeur a mal
Comme j'ai mal d'être vivant
Sans t'avoir à mes côtés, mon amour
Coeur transpercé

Ouala! mrgreen
Encore une magnifique chanson signée Carlos Santana... amour

Adios y muchos besos a todos!kiss
lilou_clash jeudi 30 décembre 2004 - 22h13 - il y a 1796 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  chui un peu enormemant daccord!! c pas une bone traduction! santana merite pa sa !
RedRoots vendredi 10 décembre 2004 - 19h02 - il y a 1816 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
en général kan on tradui une song, on le fé bien, paske moi chui 100% spanish é jpeu vs dire ke c completemen faux cki a d'ecri!! alor normal ke tu la trouv zarb "Milàn" !! lol

[remarque éditée pour la dernière fois le samedi 9 avril - 16h55]
NiKoLa vendredi 23 juillet 2004 - 20h59 - il y a 1956 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Bizarre la trad

[remarque éditée pour la dernière fois le lundi 26 juillet - 1h05]

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons