La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Little Pink Stars de Radish


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Little Pink Stars

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Radish


Plus de photos !
Toutes les chansons de Radish

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Radish

Album - Restraining Bolt (1997)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Restraining Bolt (1997)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Little Pink Stars

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Little Pink Stars (Petites étoiles Roses)
 
Barefoot in the sand,    Pieds-nus dans le sable
Wishing God would lend a hand.    Souhaitant que Dieu me tende une main
Wave after wave comes crashing down,    Vague après vague viennent s'écraser ici
Washing away a little more ground.    Lavant chaque fois un petit peu plus de sol
Seems to me that's how all things are.    Il me semble que c'est comme ça que sont les choses
[Chorus]    [Refrain]
Giving and taking little pink stars.    Donner et prendre des petites étoiles roses
I want the world to know that you're mine,    Je veux que le monde sache que tu es mienne
I want to touch you.    Je veux te toucher
I want the world to know that you're mine,    Je veux que le monde sache que tu es mienne
I want to feel you from the inside.    Je veux te sentir de l'interieur
I want the world to know that you're mine,    Je veux que le monde sache que tu es mienne
I want to touch you.    Je veux te toucher
I want the world to know that you're mine,    Je veux que le monde sache que tu es mienne
I want to touch you.    Je veux te toucher
 
Walking along with the ocean at my heels,    Marchant devant avec l'océan à mes chevilles
Loving the way the water feels.    Aimant le sentiment que l'eau me donne
Up in the sky something catches my eye,    En haut dans le ciel quelque chose attire mon oeil
As bright as a star in the northern sky.    Aussi brillant qu'une étoile dans le ciel nordique
Seems to me that's how all things are,    Il me semble que c'est comme ça que sont les choses
Giving and taking little pink stars.    Donner et prendre des petites étoiles roses
[Chorus]    [Refrain]
 
Seems to me that's how all things are.    Il me semble que c'est comme ça que sont les choses
Giving and taking little pink stars.    Donner et prendre des petites étoiles roses
 
I want the world to know that you're mine,    Je veux que le monde sache que tu es mienne
I want to touch you.    Je veux te toucher
I want the world to know that you're mine,    Je veux que le monde sache que tu es mienne
I want to feel you from the inside.    Je veux te sentir de l'interieur
I want the world to know that you're mine,    Je veux que le monde sache que tu es mienne
I want to touch you.    Je veux te toucher
I want the world to know that you're mine,    Je veux que le monde sache que tu es mienne
I want to touch you.    Je veux te toucher
I want to touch you.    Je veux te toucher

Réalisée par : punky*soap
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 15 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
tite-gnome dimanche 9 juillet 2006 - 16h49 - il y a 1220 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
pas terrible terrible les paroles mais bon on é pas censé comprendre : alors mwa je dis ke cette chanson est trooop bien =)
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons