La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59272 Chansons - 114530 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Brain Stew de Green Day


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Brain Stew

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Green Day


Plus de photos !
Toutes les chansons de Green Day

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Green Day

Album - Insomniac (1995)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Insomniac (1995)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Brain Stew

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Green Day


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Brain Stew (Cerveau Cuit En Ragout)
 
I'm having trouble trying to sleep    J'ai un souci pour m'endormir
I'm counting sheep but running out    Je compte les moutons mais ça ne marche pas
As time ticks by, still I try    Et le temps passe, je réessaye
No rest for crosstops in my mind    Pas de repos pour les dessus-dessous dans ma tête
On my own, here we go    Par mes propres moyens, on y va
 
My eyes feel like they're gonna bleed    Je sens comme si mes yeux allaient saigner
Dried up and bulging out my skull    Séchés et s'enflant en dehors de mon crâne
My mouth is dry, my face is numb    Ma bouche est sèche, ma face est engourdie
Fucked up and spun out in my room    Foutu et tourne hors de ma chambre
On my own, here we go    Par mes propres moyens, on y va
 
My mind is set on overdrive    Mon esprit est mit sur surmenage
The clock is laughing in my face    L'heure rit à ma face
A crocked spine, my sense is dulled    Une épine de cruche, mon sens est supprimé
Passed the point of delirium    Passé le point de démences
On my own, here we go    Par mes propres moyens, on y va
 
My eyes feel like they're going to bleed    Je sens comme si mes yeux allaient saigner
Dried up and bulging out my skull    Sec en haut haut et s'enflant en dehors de mon crâne
My mouth is dry, my face is numb    Ma bouche est sèche, ma face est engourdie
Fucked up and spun out in my room    Foutu et tourne hors de ma chambre
On my own, here we go    Par mes propres moyens, on y va
 
= Dans le sens où il pense à trop de choses qui se mélangent.

Réalisée par : Billie Joe
Vue 33 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 16 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 31 à 33 sur 33 - Pages : 1 2 - Ajoute ta remarque
InsomniacBillie vendredi 22 octobre 2004 - 23h46 - il y a 1852 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oui, je suis sur que c'est "mind" et pas "room"
C'est ma préféré je la connait par coeur.
Mais j'ai quand même jamais vraiment compris cette phrase...hmm
TreCOolGD vendredi 22 octobre 2004 - 17h53 - il y a 1852 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  juste ds le premier couplet
TreCOolGD vendredi 22 octobre 2004 - 17h51 - il y a 1852 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  No rest for crosstops in my room je crois que sais mind pas room ???
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Annuaire Musique - Tablatures et Partitions - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons