La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59218 Chansons - 114434 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Never Lie de Immature


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Never Lie

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Immature


Plus de photos !
Toutes les chansons de Immature

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Immature

Album - Playtime Is Over (1994)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Playtime Is Over (1994)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Never Lie

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Never Lie (Jamais Mentir)
 
Traduction récupérée [Anonyme]
 
Explication:: aucune, si quelqu'un désire en ajouter une, merci de me l'envoyer par message sur lacoccinelle
 
Chorus :    Refrain :
I will never lie again (I will never lie again)    Je ne mentirai plus (Je ne mentirai plus)
'Cause you will always be my friend    Parce que tu seras toujours mon amie
I will never I will never lie again    Je ne ferai jamais je ne mentirai plus
'Cause a friend like you    Parce qu'une amie comme toi
Will last forever    Durera pour toujours
 
Sitting in my window    Assis dans ma fenetre
Thinking of you    Pensant a toi
All the fun things we use to do    Tout les choses amusantes que nous avons l'habitude de faire
I feel the pain    Je ressens la douleur
Please come back to me    S'il te plait reviens- moi
'Cause a friend like you will only    Parce qu'une amie comme toi viendra seulement
Come once in a lifetime    Une fois dans une vie
 
Chorus    Refrain
 
On the phone when you were here    Au telephone quand tu etais ici
Laughing and joking    Rigolant et plaisantant
Cryin and sulkin    Pleurant et boudant
In my dreams    Dans mes reves
You'r still with me    Tu es toujours avec moi
'Cause a friend like you will only    Parce qu'une amie comme toi viendra seulement
Come once in a lifetime    Une fois dans une vie
 
Chorus    Refrain
 
When I think of you    Quand je pense a toi
I think of someone special    Je pense a une personne de special
And how it used to be    Et comment cela avait l'habitude d'etre
I know, you'll always be my friend    Je sais, tu seras toujours mon amie
And Im so sad it had to end    Et je suis si triste que cela a pris fin
Oh yeah baby    Oh ouais bebe
 
Chorus ( 2x )    Refrain ( 2X )

Réalisée par : une.ique
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 27 avril 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Hip Hop Girl dimanche 17 octobre 2004 - 23h04 - il y a 1851 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Encore toi Mathieu?? Je tadore toi!!

Jadore cette chanson!! Srtt kan il dit: A girl like u will only come once in a lifetime!Il comence a monter dun ton et c magnifik!!!
Elle a cartonné aux States ya 10ans!

PS: jmrai tp kon traduise Give UP The Ghost!! C ma préférée deux!
Matt: save la cocci! dimanche 18 juillet 2004 - 11h41 - il y a 1942 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
le groupe du désormais célèbre Marques Houston ! (eh oui, c'est bien lui tout à droite sur la pochette). ce groupe a été rebaptisé IMx quand ils ont grandi, et je crois que ce groupe n'existe plus depuis que MH s'est lancé dans une carrière solo
sinon la chanson est mignonne, mais j'en suis pas un grand fan non plus. dans le style groupes d'enfants qui sont devenus grands par la suite, je préfère (largement) New Edition. mais merci quand même à la traductrice, c'est pas tous les jours qu'on trouve ce genre de traductions

[remarque éditée pour la dernière fois le dimanche 18 juillet - 11h42]
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons