![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
|
|
|
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de Janet Jackson Les sonneries de téléphone - Les concerts de Janet Jackson |
|
Toutes les chansons de l'album Damita Jo (2004) Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?) A découvrir sur : - - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) |
|
Réalisée par : X-ander Vue 2 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le lundi 19 juillet 2004 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| TiMMy TiM | mardi 27 mars 2007 - 17h13 - il y a 958 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
trop belle chanson je trouve jolie ces paroles c'est sensuel ![]() |
||
| Pietro_Beretta | dimanche 25 juillet 2004 - 16h01 - il y a 1934 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Je parlais de la trad de Dipt It Low ![]() |
||
| X-ander | mardi 20 juillet 2004 - 13h45 - il y a 1939 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
C'était que tu t'étais mal exprimer et je t'avais mal compris ?! ![]() [remarque éditée pour la dernière fois le mardi 20 juillet - 17h25] |
||
| Pietro_Beretta | lundi 19 juillet 2004 - 18h42 - il y a 1939 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Franchement je sais pas quoi repondre ... je parle de Janet et Milian et tu me parle de ta trad, je comprend pas là... Les trads je les jugent rarement je corrige point-barre sauf en cas extreme Nan ta trad est bien, rien à redire, sinon t'aurais ma correction tu vois ![]() |
||
| X-ander | lundi 19 juillet 2004 - 14h00 - il y a 1940 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Tu sous-entend que cette traduction est mal faite ???!!! ![]() ![]() |
||
| Pietro_Beretta | lundi 19 juillet 2004 - 13h33 - il y a 1940 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Il y a des gigolos si elle veut ... Ca devient vraiment n'imp la zik de maintenant Après une chanson sur sa façon de se torcher aussi? Déjà Milian s'y met (bon vous le voyez pas parce que la trad ... nan est pas mauvaise mais je pense que la traductrice a pas compirs l'idée mais ca parle de penetration, et pas d'une façon lyrique ... Enfonce profonnd, retire-le lentement, tourne et retourne, donne des coups de hanches .... C'est juste le refrain ça ![]() Put1 ... il y a une epoque qui est loin maintenant |
||
| X-ander | lundi 19 juillet 2004 - 9h59 - il y a 1940 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Cette chanson est une ode à la masturbation et à la fellation !!! ![]() |
||