La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59225 Chansons - 114452 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Thoughtless de Evanescence


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Thoughtless

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Evanescence


Plus de photos !
Toutes les chansons de Evanescence

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Evanescence

Album - Anywhere But Home (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Anywhere But Home (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Thoughtless

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Evanescence


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Thoughtless (Irréfléchie)
 
Cette chanson est une reprise de Korn. Voilà se que moi j'y vois.
Énormément d'enfants se font battre à l'école, moi-même je n'y est pas échapper. Et comme toutes personnes normales, des frustations naissent en nous.
Un besoin de vengeance si intense, qu'on ne sait pas comment l'expliquer, n'y l'exprimer. Certains se tourne vers la drogue ou l'alcool, d'autres vers la musique ou même l'écriture. Écrire libère énormément de douleurs, elle ne détruie rien, mais elle calme. Mais le besoin de vengeance ne change pas. Cette chanson exprime toutes ces douleurs, ce besoin de faire voir à celui qui fait mal, se qu'il nous fait vivre.
 
All of my hate cannot be found    Toute ma haine ne peut pas être exprimée
I will not be drowned by your thoughtless scheming    Je ne serai pas enterré par votre complot irréfléchi
And you can try to tear me down    Et vous pouvez essayer de me déchirer
Beat me to the ground    Me mettre à terre
I will see you screaming    Je vous verrai crier
 
Come and fill the pages of my fantasies    Venez et remplissez les pages de mes fantasmes
Pushing all the mercy down, down, down    Poussant toute la pitié vers le bas, bas, bas
I wanna see you try to take a swing at me    Je veux vous voir essayer de me frapper
Come on, gonna put you on the ground, ground, ground    Allez-y, je vais vous mettre à terre, terre, terre
 
Why are you trying to make fun of me ?    Pourquoi vous essayez de vous moquez de moi ?
You think it's funny ?    Vous pensez que c'est drôle ?
What the fuck you think it's doing to me ?    Putain qu'est-ce que vous croyez que ça me fait ?
You take your turn lashing out at me    Vous prennez votre tour en fouettant mon corps
I want you crying with your dirty ass in front of me    Je vous veux pleurant avec vos sales cul devant moi
 
All of my hate cannot be found    Toute ma haine ne peut pas être exprimée
I will not be drowned by your thoughtless scheming    Je ne serai pas enterré par votre complot irréfléchi
And you can try to tear me down    Et vous pouvez essayer de me déchirer
Beat me to the ground    Me mettre à terre
I will see you screaming    Je vous verrai crier
 
Come and fill the pages of my fantasies    Venez et remplissez les pages de mes fantasmes
I'm above you, smiling at you, drown, drown, drown    Je suis au dessus de vous, vous souriant, noyez-vous, noyez-vous, noyez-vous
I wanna kill and rape you the way you raped me    Je veux vous tuer et vous violer comme vous m'avez violé
And I'll pull the trigger    Et j'appuierai sur la gachette
And you're down, down, down    Et vous êtes morts, morts, morts
 
Why are you trying to make fun of me ?    Pourquoi vous essayez de vous moquez de moi ?
You think it's funny ?    Vous pensez que c'est drôle ?
What the fuck you think it's doing to me ?    Putain qu'est-ce que vous croyez que ça me fait ?
You take your turn lashing out at me    Vous prennez votre tour en fouettant mon corps
I want you crying with your dirty ass in front of me    Je vous veux pleurant avec vos sales cul devant moi
 
All of my hate cannot be found    Toute ma haine ne peut pas être exprimée
I will not be drowned by your thoughtless scheming    Je ne serai pas enterré par votre complot irréfléchi
And you can try to tear me down    Et vous pouvez essayer de me déchirer
Beat me to the ground    Me mettre à terre
I will see you screaming    Je vous verrai crier
 
All my friends are gone, they died    Tous mes amis sont partis, ils sont morts
They all screamed, and cried    Ils ont tous crié, puis pleuré
 
Gonna take you down    Je vais te descendre
[repeat 4x]    [répéter 4x]
 
All of my hate cannot be found    Toute ma haine ne peut pas être exprimée
I will not be drowned by your thoughtless scheming    Je ne serai pas enterré par votre complot irréfléchi
And you can try to tear me down    Et vous pouvez essayer de me déchirer
Beat me to the ground    Me mettre à terre
I will see you screaming    Je vous verrai crier
All of my hate cannot be found    Toute ma haine ne peut pas être exprimée
I will not be drowned by your thoughtless scheming    Je ne serai pas enterré par votre complot irréfléchi
And you can try to tear me down    Et vous pouvez essayer de me déchirer
Beat me to the ground    Me mettre à terre
I will see you screaming    Je vous verrai crier

Réalisée par : t GhØsT t It's over
Vue 54 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 23 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 121 à 131 sur 131 - Pages : 1 2 3 4 5 - Ajoute ta remarque
± £v@||£§c£nC£± samedi 24 juillet 2004 - 18h27 - il y a 1937 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bonne traduction mais juste comme ca.."Why are you trying to make fun of me" ca voudrait pas plutot dire "Pourquoi essaye-tu de rire de moi" ou quelque chose du genre. C'est of qui est écrit en non with....hmm
± £v@||£§c£nC£± samedi 24 juillet 2004 - 15h30 - il y a 1937 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Wais je l'sais qui la font régulierement moi aussi jai le vidéo mais en tk...jvais arreter de me répéter...
evanescence_power!! samedi 24 juillet 2004 - 15h23 - il y a 1937 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ben c hot...
t GhØsT t It's over samedi 24 juillet 2004 - 1h49 - il y a 1937 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
il lont pas juste fait le 20, jai charger un video de lannés dernière
± £v@||£§c£nC£± samedi 24 juillet 2004 - 1h44 - il y a 1937 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Lol reprise est un grand mot ils la font juste en spectacle!!!
t GhØsT t It's over samedi 24 juillet 2004 - 1h35 - il y a 1937 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oui, mais c leurs reprise lol
± £v@||£§c£nC£± samedi 24 juillet 2004 - 1h24 - il y a 1937 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Wais je suis bien daccord mais reste que ce n'est pas leurs paroles...
t GhØsT t It's over samedi 24 juillet 2004 - 1h17 - il y a 1937 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
pas moi, c génial voir leurs version, elle sont magnifiquemrgreen
± £v@||£§c£nC£± samedi 24 juillet 2004 - 0h52 - il y a 1937 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Wais je l'sais qu'ils l'ont faite en show et cétait excellent mais si on rajoute chaque toune quevanescence fait en show ils passent pour un groupe qui ne savent que faire des reprises alors que ce n'est vrmnt pas vrai...Je pense qu'on devrait juste mettre celles que les paroles viennent devanescence..!!
t GhØsT t It's over samedi 24 juillet 2004 - 0h08 - il y a 1937 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je c, et ils lont tres bien reprise, g adorer
Death Knight vendredi 23 juillet 2004 - 23h27 - il y a 1937 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  simple précision : c'est une reprise de KoRn...
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons