La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59271 Chansons - 114530 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Girl U Want de Devo


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Girl U Want

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Devo


Plus de photos !
Toutes les chansons de Devo

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Devo

Album - Freedom Of Choice (1980)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Freedom Of Choice (1980)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Girl U Want

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Girl U Want (La Fille Que Tu Veux)
 
She sings from somewhere you can't see    Elle chante de quelque part où tu ne peux pas voir
She sits in the top of the greenest tree    Elle s'asseoit à la cime de l'arbre le plus vert
She sends out an aroma of undefined love    Elle dégage un arôme d'un amour indéfini
It drips on down in a mist from above    Il goutte d'une brume d'au dessus
[Chorus]    [Refrain]
She's just the girl, she's just the girl, the girl U want(x2)    Elle est juste la fille, elle est juste la fille, la fille que tu veux(x2)
 
You hear her calling everywhere you turn    Tu l'entends appeler partout où tu te retournes
You know you're headed for the pleasure burn    Tu sais que tu te diriges vers la brûlure du plaisir
But the words get stuck on the tip of your tongue    Mais les mots se coincent sur le bout de ta langue
She's the real thing but you knew it all along    Elle est la vraie chose mais tu le savais depuis le début
[Chorus]    [Refrain]
 
[Bridge]    [Pont]
Look at you with your mouth waterin'    Regarde toi avec ta bouche qui bave
Look at you with your mind spinnin'    Regarde toi avec ta tête qui tourne
Why don't we just admit it's all over ?    Pourquoi n'admet-on pas qu' c'est juste terminé ?
She's just the girl U want    Elle est juste la fille que tu veux
 
[Chorus]    [Refrain]
 
She sings from somewhere you can't see    Elle chante de quelque part où tu ne peux pas voir
She sits in the top of the greenest tree    Elle s'asseoit à la cime de l'arbre le plus vert
She sends out an aroma of undefined lust    Elle dégage un arôme d'un désir indéfini
It drips on down in a mist from above    Il goutte d'une brume d'au dessus
[Chorus]    [Refrain]
 
[Bridge]    [Pont]
 
[Chorus](x2)    [Refrain](x2)

Réalisée par : Trent_Reznor
Vue 0 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 21 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
hagrid..... vendredi 17 novembre 2006 - 19h38 - il y a 1096 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ouais... enfaite pour la 2 eme chanson bah aujourd'hui bah c'est mon dernier jour ou je peut la traduire et je l'avais fini mais sa a mis page introuvable!! JE VEUX PAS RECOMENCER!! abuse censure quoi
pink day jeudi 9 novembre 2006 - 22h04 - il y a 1104 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
"regarde toi avc ta bouche qui bave" ah ah!! sympa les paroles!!
hagrid..... mardi 7 novembre 2006 - 10h59 - il y a 1106 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Moi aussi!! avec Pink Day on est les fan numéro 1 de leur pot de fleur!! Tien la preuve je traduis la 2 eme chanson de Devo sur le site!! wow
pink day lundi 6 novembre 2006 - 19h50 - il y a 1107 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ouè c'est sure c'est pas très connu (la preuve je te rpd 235 jours plus tard!) c'est grace à Green Day que je connais!
SweetJane vendredi 17 mars 2006 - 16h13 - il y a 1341 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
terrrrible...Quoiqu'il y en ai des encore dix fois mieux... Dommage que ce groupe soit si méconnu.

[remarque éditée pour la dernière fois le mardi 5 septembre - 0h23]
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Annuaire Musique - Tablatures et Partitions - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons