La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59218 Chansons - 114434 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Fijate Bien de Juanes


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Fijate Bien

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Juanes


Plus de photos !
Toutes les chansons de Juanes

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Juanes

Album - Fijate Bien (2000)

Toutes les chansons de l'album Fijate Bien (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Fijate Bien

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Juanes


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Fijate Bien (Fais Bien Attention)
 
Te han quitado lo que tienes    Ils t'ont enlevé ce que tu as
Te han robado el pan del dia    Ils t'ont volé le pain du jour
Te han sacado de tus tierras    Ils t'ont jeté de tes terres
Y no parece que termina aqui    Et il ne semble pas que ça se termine ici
 
Despojado de tu casa    Dépouillé de ta maison
Vas sin rumbo a la ciudad    Tu vas sans adresse en ville
Sos el hijo de la nada    Tu es le fils du néant
Sos la vida que se va    Tu es la vie qui s'en va
 
Son los niños, son los viejos    Ce sont les enfants, ce sont les vieux
Son las madres, somos todos, caminando    Ce sont les mères, nous sommes tous, entrain de marcher
Y no te olvides de esto no no no    Et n'oublie pas ceci non, non, non
 
[Estribillo X 2]    [Refrain X 2]
Fijate bien donde pisas    Fais bien attention où tu mets les pieds
Fijate cuando caminas    Fais attention quand tu marches
No vaya ser que una mina    Ne fais pas en sorte qu'une mine
Te desbarate los pies amor    T'abîme les pieds amour
 
Ya no sé quien es el dueño    Je ne sais plus qui est le maître
De tu vida y de la mia    De ta vie et de la mienne
Solo sé que hay un cuento    Je sais seulement qu'il y a une histoire
Que no parece que termina aqui    Qui ne semble pas terminer ici
 
Y como dicen en los diaros    Et comme ils disent dans les journaux
Y como dicen en la tele    Et comme ils disent à la télé
Y como dicen en la radio    Et comme ils disent à la radio
Que no parece que termina aqui    Qui ne semble pas terminer ici
 
Son los niños, son los viejos    Ce sont les enfants, ce sont les vieux
Son las madres, somos todos, caminando    Ce sont les mères, nous sommes tous, entrain de marcher
No te olvides de esto no no no    N'oublie pas ceci non, non, non
 
[Estribillo]    [Refrain ]
 
Fijate bien donde pisas    Fais bien attention où tu mets les pieds
Fijate cuando caminas    Fais attention quand tu marches
No vaya ser que una mina    Ne fais pas en sorte qu'une mine
Te desbarate los pies por favor    T'abîme les pieds s'il te plait
 
[Estribillo X 4]    [Refrain X 4]
 
Porque ellos no van a buscarte    Parce que eux ne vont pas venir te chercher
Ellos no van a salvarte    Eux ne vont pas venir te sauver
Ellos no van ellos no van no no    Eux ne vont pas eux ne vont pas non non
Y tu no lo vas a creer    Et toi tu ne vas en croire tes yeux
 
Ellos no van a buscarte    Eux ne vont pas venir te chercher
Ellos no van a salvarte    Eux ne vont pas venir te sauver
Ellos no van ellos no van no no    Eux ne vont pas eux ne vont pas non non
Y tu no lo vas a creer    Et toi tu ne vas en croire tes yeux

Réalisée par : NiKoLa
Vue 19 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 21 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
nelstar lundi 30 août 2004 - 16h33 - il y a 1899 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jaime beaucoup cette chanson.Merci pour la traduc.Colombia
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons