La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59210 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Take Me There (feat. Mase, Blinky Blink, Mýa) de Blackstreet


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Take Me There (feat. Mase, Blinky Blink, Mýa)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Blackstreet


Plus de photos !
Toutes les chansons de Blackstreet

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Blackstreet

Album - [Single] Case Of The Ex (2001)

  Toutes les chansons de l'album [Single] Case Of The Ex (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Take Me There (feat. Mase, Blinky Blink, Mýa)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Take Me There (feat. Mase, Blinky Blink, Mýa) (Amène-moi Là-bas)
 
[Intro] (Teddy Riley Of Blackstreet)    [Intro] (Teddy Riley des Blackstreet)
 
R-U-G-R-A-T-S    R-U-G-R-A-T-S (1)
 
[Chorus]    [Refrain]
 
(Mya and Blackstreet)    (Mya et Blackstreet)
 
Take me there, I wanna go there    Amène-moi là-bas, je veux aller là-bas
Take me there, Let's go there    Amène-moi là-bas, allons là-bas
Take me to that great place with wonders and wishes    Amène-moi dans cet endroit magique où toutes les merveilles et tous les rêves se réalisent
Take me there, I wanna go there    Amène-moi là-bas, je veux aller là-bas
Take me there. Let's go there    Amène-moi là-bas, allons là-bas
Just take me to that great place with wonders and wishes    Amène-moi dans cet endroit magique où toutes les merveilles et tous les rêves se réalisent
 
(Mya)    (Mya)
 
Sittin here thinkin bout yesterday    Je suis assise là, en train de penser à hier
About what we did and how we used to play    A ce que l'on a fait et à nos jeux
Just the thought of you bring a smile upon my face    Rien que penser à toi me fait sourire
That's how it makes me feel to see you everyday    C'est ce que je ressens tous les jours quand je te vois
Where we go, nobody knows    Là où on va, personne ne le sait
And what we do, is between me and you    Et ce qu'on y fera restera entre toi et moi
So c'mon and take my hand, to that special place    Alors viens et prends ma main, allons dans cet endroit si spécial
Where smiles come to life, and dreams come true    Où les sourires prennent vie, et où les rêves se réalisent
 
[Chorus]    [Refrain]
 
(Chauncey Of Blackstreet)    (Chauncey des Blackstreet)
 
Let's make a wish    Faisons un voeu
Close your eyes and count to five    Ferme les yeux et compte jusqu'à cinq
Cuz you know that everything will be alright    Tu sais que tout va bien se passer
See the magic in your eyes    Je vois la magie dans tes yeux
Cuz the love you know    Parce que tu sais que l'amour
To bring your dreams to life    Est capable de faire des merveilles
Where we go, Nobody knows    Là où on va, personne ne le sait
And what we do, is between me and you    Et ce qu'on y fera restera entre toi et moi
So c'mon and take my hand, to that special place    Alors viens et prend ma main, allons dans cet endroit si spécial
I don't ever want this dream to go away    Je veux que ce rêve ne prenne jamais fin
 
[Chorus]    [Refrain]
 
(Mase)    (Mase)
 
Now Lil is the one with all the exposure    Tu vois, Lil (1) c'est celui qui fout le bordel
Phil is the one who drop in the stroller    Phil (1) c'est celui qui s'endort dans la poussette
Tommy got the whole world on his shoulders    Tommy (1) porte le monde sur ses épaules
And Phil cries to sleep,    Et Phil s'endort à force de pleurer
Til' his eyes get bleak    Jusqu'à ce que ses yeux soient tout gonflés
I'm identical to Chucky, Chucky to petro    Je suis pareil que Chucky (1), Chucky lui-même est pareil que Petro
Chucky get scared, Chucky says "Let's Go. "    Chucky a peur, Chucky s'emballe
If I was a rugrat, it would've been so real    Si j'avais été un rugrat (1), ça aurait été trop dla balle
Me and my twin would've been just like Phil and Lil    Moi et mon jumeau ont aurait ressemblé à Phil et Lil
 
(Blinky Blink)    (Blinky Blink)
 
Got one wish, Blink grant you one trip    Fais un voeu, Blink garantit qu'il se réalisera
Where we going, it's an adventure, who you wanna come with ?    On part à l'aventure là où on va, tu veux ammener qui avec toi ?
See you my little brother that I'll come get    Je viendrais te chercher petit frère, on
Run with, But it gotta be done quick    Partira ensemble, mais je dois faire vite
See Chucky is scared and Tommy is sad    Parce que Chucky a peur et Tommy est tout triste
And Phil and Lil misses their mom and dad    Phil et Lil sont tristes parce que leurs parents leur manquent
So take the time of day    Alors choisis un jour
And we'll find the place    Et on s'arrangera pour l'endroit
And I guarantee that we will all get home safe    Et je garantis qu'on rentrera tous sains et saufs
 
(Mya) : Just Take me there ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !    (Mya) Amène-moi là-bas ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
 
[Chorus]    [Refrain]
 
(1) Tommy, Lil, Phil, and Chuckie sont les quatre personnages du dessin animé ?The Rugrats ", c'est quatre gosses, ils doivent avoir un trip là-dessus ! ! !

Réalisée par : Suga Dupa Fly
Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 4 août 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Windipitu samedi 5 août 2006 - 2h08 - il y a 1193 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'adore cette chanson ^^

Ptite infos, cette chabson arrive au générique de fin du 1er film des Razmockets (Razbitumes par la suite ^^) de l'anglais Rugrats, d'où le 1er mot ^^ et la chanson en arrière plan est celle du générique (du debut ^^).

Cette chason fait partie de la B.O. du film !
LiL CM jeudi 14 avril 2005 - 16h14 - il y a 1670 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jme disé osi javé dja entendu ce son kelke par ...hmm hmm
SoNiA vendredi 24 décembre 2004 - 13h04 - il y a 1781 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
comment j'aimais bi1 cette chanson !!! maintenant les razmockets ils ont grandis (c'est + des bébés : ils ont 11 ans ! ) et j'crois qu'ils sont devenus les razbétons ( un de ces jeu de mots !!! mdr lol ) ...
Suga Dupa Fly dimanche 8 août 2004 - 22h21 - il y a 1919 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ah ok Kurupt!!!
Merci, j'y étais pas trop là!! sourire
Kurupt jeudi 5 août 2004 - 21h06 - il y a 1922 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
En fait les rugrats c'est le dessin animé "les razmokets" en france...
Suga Dupa Fly mercredi 4 août 2004 - 22h03 - il y a 1923 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Voilà, un son que j'aime bien, mais dont les paroles me semblent assez space après coup!!
C'est dingue comme les traductions peuvent casser des mythes!!!yeux
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons