La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59762 Chansons - 115190 Membres - 274234 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Thank You de Westlife


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Thank You

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Westlife


Plus de photos !
Toutes les chansons de Westlife

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Westlife

Album - Turnaround (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Turnaround (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Thank You

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Thank You (Merci)
 
Je veux te remercier énormément
Merci de m'avoir offert l'amour
Maintenant je suis en apesanteur
Car je me sens comme si j'avais attendu
Depuis une vie entière
Pour ton contact
 
Maintenant je suis à 6 pieds ((1, 82 m) au-dessus de la terre
Et je ne peux jamais revenir à terre, ouais
Car je ressens toujours ton baiser
C'est sur mes lèvres
Et je continue de souhaiter
Que tu viennes vers moi, oh
 
Quand tu es arrivée...
(Quand tu es arrivée)
Tu sais que tu m'as sauvé de...
(Tu sais que tu m'as sauvé de)
D'unjour ordinaire...
(Ouais)
 
Tu m'as laissé avec ton contact
Alors merci beaucoup
 
Oh ouais
Merci beaucoup
 
Je veux te remercier pour ce sourire
Mais je ne le dit pas beaucoup
Ce n'est rarement pas mon style
Je dormais et hier
Tu as donné à mon monde une secousse
Mes yeux sont grands ouverts, oh
 
[Pont]
Je ne peux croire que c'est vrai...
(Je ne peux croire que c'est vrai)
Je t'ai embrassé...
(Car Je t'ai embrassé)
Maintenant tout ce que je fais...
(Tout ce que je suis... )
Je suis accro à ton contact
Alors merci beaucoup
 
Je veux dire...
Merci beaucoup
 
[Refrain]
Bon Dieu
Là où j'étais
Puis tu es venu
(Imagine ma surprise)
Certains disent
Le moins est ce qu'il y a de mieux
Mais je ne suis pas sûr
(Car je ne peux dire adieu)
 
Certains jours
Je peux tomber
Mais jusqu'à ce jour
Je me sentirai supérieur
Si supérieur
Ouais, ouais
Merci beaucoup
Je veux te remercier
Pour l'amour que tu m'as donné
Tout est dans ton contact
 
[Pont]
 
Une fois de plus
Merci beaucoup
J'ai un présentiment, chérie
Tu peux être mon monde
Nous étions faits pour être ensemble
Ne peux-tu voir que ça m'a gagné, oh ouais
 
[Refrain] (X3)

Réalisée par : Diana
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 22 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
N'etouale lundi 16 août 2004 - 0h54 - il y a 1964 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
comme le titre l'indique je viens également te remercier Diana pour la traduc' de "Thank you" que j'attendais avec impatience. Je trouve cette chanson super géniale, elle est entraînante!!!!!!!!!!!!!amourmrgreensourire
Diana lundi 26 juillet 2004 - 23h31 - il y a 1985 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Juste pour le titre un grand merci à Thomas et surtout ne change pas ! Je crois en toi.

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons