La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Slave Song de Sade


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Slave Song

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Sade


Plus de photos !
Toutes les chansons de Sade

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Sade

Album - Lovers Rock (2000)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Lovers Rock (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Slave Song

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Slave Song (La Chanson De L'Esclave)
 
I see them gathered, see them on the shore    Je les vois rassemblés, je les vois sur le rivage
I turned to look once more    Je me suis tourné pour les regarder une fois de plus
And he who knows me not    Et lui qui ne me connaît pas
Takes me to the belly of darkness    M'a montré l'atrocité du désespoir
 
The tears run swift and hard    Les larmes coulent rapidement et durement
And when they fall    Et quand elles tombent
Even, even the comfort of a stone    Même, même le confort d'un rocher
Would be a gain    Serait un luxe
There was a time when I thought    Il y avait un temps où je pensais
I would have to give up    Que j'aurais dû me rendre
But I'm thankful that I'm    Mais je m'estime heureux d'être
Strong as I am and I'll    Fort comme je le suis et
Try to do the best I can    J'essayerai de faire du mieux que je peux
 
[Chorus]    [Refrain]
Tears will run swift    Des larmes couleront rapidement
And tears will come that fall like rain    Et des larmes viendront tombant comme la pluie
I pray that it's swift though    Je prie sérieusement pour que ce soit rapide
Tears will fall as cold as pain    Des larmes tomberont aussi froidement que la douleur
 
I pray to the almighty    Je demande au dieu tout-puissant
Let me not to him do    De ne pas lui faire subir
As he has unto me    Ce qu'il ne m'a jamais fait subir
Teach my beloved children    Apprends à mes enfants bien-aimés
Who have been enslaved    Qui ont été réduits à l'esclavage
To reach for the light continually    A rechercher la lumière sans cesse (1)
 
So many times I prayed    Tant de fois j'ai prié
So many times I've prayed for you    Tant de fois j'ai prié pour toi
Prayed for you    Prié pour toi
 
The tears run swift and hard and cold as pain    Les larmes coulent rapidement, durement et froidement comme la douleur
Even, even the comfort of a stone would be a gain    Même, même le confort d'un rocher serait un luxe
Had I not had the strength and wisdom of a warrior    Je pensais que je n'avais pas la force et la sagesse d'un guerrier (2)
I would have to give up    Que j'aurais dû me rendre
But I'm thankful that I'm    Mais je m'estime heureux d'être
Strong as I am and I'll    Fort comme je le suis et
Try to do the best I can    J'essayerai de faire du mieux que je peux
 
[Chorus]    [Refrain]
 
I pray to the almighty    Je demande au dieu tout-puissant
Let us not do    De ne pas leur faire subir
As he has unto us    Ce qu'il ne nous a jamais fait subir
Teach my beloved children    Apprends à mes enfants bien-aimés
I've been a slave    Que j'ai été un esclave
But reach for the light continually    Mais j'ai recherché la lumière sans cesse
 
Wisdom is the flame    La sagesse c'est la flamme
Wisdom is the brave warrior    La sagesse c'est le guerrier courageux
Who will carry us into the sun    Qui nous conduira au soleil
I pray that it's swift though    Je prie sérieusement pour que ce soit rapide
Tears will come that fall like rain    Des larmes viendront tombant comme la pluie
 
So many times, so many times    Tant de fois, tant de fois
 
(1) à garder espoir, à ne pas baisser les bras
 
(2) ici il faut comprendre le mot guerrier comme quelqu'un qui se révolte et lutte contre l'esclavage

Réalisée par : Matt: save la cocci!
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 22 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons