La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2010 - 59769 Chansons - 115202 Membres - 274413 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Ride Natty Ride de Bob Marley


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Ride Natty Ride

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Bob Marley


Plus de photos !
Toutes les chansons de Bob Marley

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Bob Marley

Album - Survival (1979)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Survival (1979)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Ride Natty Ride

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Bob Marley


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Ride Natty Ride (Cavale Natty Cavale)
 
Dready a un travail à faire
Et il doit remplir cette mission, yeah
De voir sa peine
Est leur plus grande ambition
Mais nous survivrons
Dans ce monde de compétition
Car peut importe ce qu'ils fassent
Natty continue à s'en tirer
Et peu importe ce qu'ils disent
Dready est la chaque jour
 
Natty Dread cavale encore
A travers les mystiques de demain
Natty Dread cavale encore
Sans crainte, sans peine, yeah
 
Et vous tous vous voyez qu'un Gwan (1)
Est-la pour commbattre le Rastaman
Et donc ils construisent leur monde dans une grande confusion
Pour nous imposer l'illusion du démon
Mais la pierre que refuse le maçon
Devrait être la pierre angulaire prinipale
Et peut-importe le jeu qu'ils jouent.
Et nous avons quelquechose qu'ils ne pourrontjamais prendre
Nous avons quelquechose qu'ils ne pourrontjamais prendre
 
Et c'est le feu, le feu, c'est le feu, le feu
Qui brûle tout sur sa route
Sentez le feu, le feu, le feu, le feu
Seuls les oiseaux ont des ailes, yeah
 
Pas le temps d'être décu
Frères, vous devriez savoir mais ne pas croire
Jah dit que le juement ne pourrais être fait par l'eau
Aucune eau ne pourrait éteindre ce feu, ce feu
Ce feu, feu, ce feu, ce feu,
Ce feu, ce feu, ayagayo
Oh cavale Natty cavale
Vas-y Dready, vas-y
 
Car maintenant que le feu est hors de contrôle
La panique s'empare de la cité, les méchants pleurent leur or
Partout où le feu brûle
Détruisant et fondant leur or
Détruisant et dilapidant leur âmes
 
Oh cavale Natty cavale
Vas-y Dready, vas-y
Je vous le dis
Maintenant le peuple se rassemblent sur la plage
Et le leader essaye de faire un discours
Mais Dready dis leur encore qu'il est trop tard
Le feu fait rage, mec porte ton seul poids
Le feu fait rage, mec porte ton seul poids
Mec porte ton seul poids
 
Natty Dread cavale encore
(Natty Dread cavale encore)
Et je dis vas-y Dready vas-s
(Vas-y, vas-y)
Oh cavale Natty cavale(Natty Dread cavale encore)
Et vas-y Dready vas-y(vas-y vas-y)
Cavalant à travers la tempête
Cavalant à travers le calm
(vas-y vas-y)
Oh cavale Natty cavale
Vas-y Dready vas-y
Cavale Natty cavale
Va-s Dready, vas-y
 
(1) J'ai fait quelque recherche mais je n'ai rien trouvé de sûr
 
Apparement cela représente des personne d'origines britannique et
 
Afro-américaine qui accepte le système de Babylone.

Réalisée par : Lucky_Dube_the_best
Vue 28 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 24 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
sean_emin3m_XP mercredi 6 octobre 2004 - 10h29 - il y a 1914 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
franchement merci pour la trad est tres bien faite.. en faite j'ecoute cette musique chaque matin avec d'aller au taf ca donne la peche ....
comme a dit gimini si t'as d'autre trad de bob ne te gène surtout pas
Miiisss reggae dimanche 29 août 2004 - 16h31 - il y a 1952 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
iamour this song!!!!!
merci pour la traductionkiss
heuresement que Bob était là pour écrire des chansons comme celahein
j'en rev1 tjrs paheinamour
Lucky_Dube_the_best samedi 24 juillet 2004 - 14h26 - il y a 1988 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
No problem clindoeil

Merci de la remarque et tant mieux si cette traduction fait plaisir c'est réciproque heureux
White Queen samedi 24 juillet 2004 - 1h38 - il y a 1988 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci beaucoup d'avoir fait cette traduc, j'aime beaucoup cette chanson et ca fait longtemps que je l'attendais !
Donc merci et si tu veux en faire d'autres de Bob ne te gene pas ....sourire
Lucky_Dube_the_best samedi 24 juillet 2004 - 1h08 - il y a 1988 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'ai fait une petite entorse pour traduire cette chanson de Bob qui le tenait vraiment à coeur, car dès que je dis :
"we've got something they could never take away", ma petite de 2 ans suit derrière en criant "fire fire" lol, j'adore!!!
LA chanson est superbe en tout cas normal direz-vous clindoeil
Par contre une erreur c'est glissée dans l'artiste, je ne sais pas pourquoi les deux apparaissent mais bon ce n'est pas génant car j'aime les deux amour

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons